職位數據
-
申請人數 105
-
面試出席人數 61
-
發出聘書 (Offer) 7
-
入職人數 7
職責
土力工程師負責進行岩土工程研究、設計及施工監管,以及實施岩土工程管制;改良岩土工程標準及技術;提供顧問和合約管理服務;提供地質及岩土諮詢服務、場地勘探和物料測試、斜坡維修和山泥傾瀉緊急服務;以及監管礦務、採石及使用爆炸品的工作。獲取錄的申請人可能會派往其他部門工作[註(4)]。
A Geotechnical Engineer undertakes geotechnical studies, design and construction supervision and geotechnical control; improves geotechnical standards and technology; manages consultancies and contracts; provides geological, advisory, ground investigation and material testing, slope maintenance and emergency services; and controls quarrying activities and the use of explosives. Successful candidates may be posted to work in other Departments [Note (4)].
入職條件
岩土組別:
申請人必須:
(a) 具備香港工程師學會於1975年12月5日後所選取的正式會員(土木或岩土界別),或同等資格[註(1)];及兩年岩土工程工作經驗;
(b) 在綜合招聘考試的能力傾向測試中取得及格成績[註(2)];
(c) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得一級成績,或具同等成績[註(2)];以及
(d) 在《基本法及香港國安法》測試(學位或專業程度職系)取得及格成績[註(3)]。
地質組別:
申請人必須:
(a) 具備工程地質學或地質學認可專業資格,例如英國倫敦地質學會特許地質學家資格,或同等資格;及兩年工程地質學或地質學工作經驗;
(b) 在綜合招聘考試的能力傾向測試中取得及格成績[註(2)];
(c) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得一級成績,或具同等成績[註(2)];以及
(d) 在《基本法及香港國安法》測試(學位或專業程度職系)取得及格成績[註(3)]。
申請人必須:
(a) 具備香港工程師學會於1975年12月5日後所選取的正式會員(土木或岩土界別),或同等資格[註(1)];及兩年岩土工程工作經驗;
(b) 在綜合招聘考試的能力傾向測試中取得及格成績[註(2)];
(c) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得一級成績,或具同等成績[註(2)];以及
(d) 在《基本法及香港國安法》測試(學位或專業程度職系)取得及格成績[註(3)]。
地質組別:
申請人必須:
(a) 具備工程地質學或地質學認可專業資格,例如英國倫敦地質學會特許地質學家資格,或同等資格;及兩年工程地質學或地質學工作經驗;
(b) 在綜合招聘考試的能力傾向測試中取得及格成績[註(2)];
(c) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得一級成績,或具同等成績[註(2)];以及
(d) 在《基本法及香港國安法》測試(學位或專業程度職系)取得及格成績[註(3)]。
For Geotechnical Stream:
Candidates should (a) possess Corporate Membership of the Hong Kong Institution of Engineers (Civil or Geotechnical Discipline) elected after 5 December 1975, or equivalent [Note (1)]; and have 2 years’ experience in geotechnical engineering; (b) have a pass result in the Aptitude Test in the Common Recruitment Examination (CRE) [Note (2)]; (c) have met the language proficiency requirements of Level 1 results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the CRE, or equivalent [Note (2)]; and (d) have a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (Degree / Professional Grades) (BLNST) [Note (3)].
For Geologist Stream:
Candidates should (a) possess a recognized professional qualification in engineering geology or geology, or equivalent, such as Chartered Geologist status of the Geological Society of London, UK; and have 2 years’ experience in engineering geology or geology; (b) have a pass result in the Aptitude Test in the CRE [Note (2)]; (c) have met the language proficiency requirements of Level 1 results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the CRE, or equivalent [Note (2)]; and (d) have a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (Degree / Professional Grades) (BLNST) [Note (3)].
Candidates should (a) possess Corporate Membership of the Hong Kong Institution of Engineers (Civil or Geotechnical Discipline) elected after 5 December 1975, or equivalent [Note (1)]; and have 2 years’ experience in geotechnical engineering; (b) have a pass result in the Aptitude Test in the Common Recruitment Examination (CRE) [Note (2)]; (c) have met the language proficiency requirements of Level 1 results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the CRE, or equivalent [Note (2)]; and (d) have a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (Degree / Professional Grades) (BLNST) [Note (3)].
For Geologist Stream:
Candidates should (a) possess a recognized professional qualification in engineering geology or geology, or equivalent, such as Chartered Geologist status of the Geological Society of London, UK; and have 2 years’ experience in engineering geology or geology; (b) have a pass result in the Aptitude Test in the CRE [Note (2)]; (c) have met the language proficiency requirements of Level 1 results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the CRE, or equivalent [Note (2)]; and (d) have a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (Degree / Professional Grades) (BLNST) [Note (3)].
入職條件(註)
(1) 為符合(a)項入職條件,申請人如只具備非本地專業資格,應在截止申請日期前提交證明文件,例如能證明申請人的資格獲香港工程師學會接納為會員(土木或岩土界別)的證據,以證明該等資格等同本地有關專業資格。
(2) 綜合招聘考試能力傾向測試試卷的成績分為及格或不及格。
綜合招聘考試的中文運用及英文運用試卷的成績分為二級、一級或不及格,並以二級為最高等級。
政府在聘任公務員時,香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試中國語文科第4級成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科D級的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的一級成績。
香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考英語運用科C級或以上成績;或General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language科C級或以上成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第4級成績;或香港高級程度會考英語運用科D級成績;或GCE A Level English Language科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的一級成績。
在International English Language Testing System (IELTS) 學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效。
(3) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》及《香港國安法》知識。在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績是所有公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加相關的《基本法及香港國安法》測試或未曾在相關的《基本法及香港國安法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法及香港國安法》測試。
(4) 獲取錄的申請人將隸屬土木工程拓展署署長管理的職系,並可能由土木工程拓展署署長按當時適用的職位調派政策,派往不同部門服務。
(5) 申請人須隨申請表格夾附綜合招聘考試/香港高級程度會考/香港中學文憑考試/IELTS考試成績證明、香港工程師學會會員(土木或岩土界別)或同等資格副本,以及以指定表格詳述其學術工作及相關工作經驗。該指定表格可於土木工程拓展署網頁https://www.cedd.gov.hk/eng/about-us/recruitment-notices/index.html下載。沒有夾附所需文件副本的申請表概不受理。
(2) 綜合招聘考試能力傾向測試試卷的成績分為及格或不及格。
綜合招聘考試的中文運用及英文運用試卷的成績分為二級、一級或不及格,並以二級為最高等級。
政府在聘任公務員時,香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試中國語文科第4級成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科D級的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的一級成績。
香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考英語運用科C級或以上成績;或General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language科C級或以上成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第4級成績;或香港高級程度會考英語運用科D級成績;或GCE A Level English Language科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的一級成績。
在International English Language Testing System (IELTS) 學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效。
(3) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》及《香港國安法》知識。在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績是所有公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加相關的《基本法及香港國安法》測試或未曾在相關的《基本法及香港國安法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法及香港國安法》測試。
(4) 獲取錄的申請人將隸屬土木工程拓展署署長管理的職系,並可能由土木工程拓展署署長按當時適用的職位調派政策,派往不同部門服務。
(5) 申請人須隨申請表格夾附綜合招聘考試/香港高級程度會考/香港中學文憑考試/IELTS考試成績證明、香港工程師學會會員(土木或岩土界別)或同等資格副本,以及以指定表格詳述其學術工作及相關工作經驗。該指定表格可於土木工程拓展署網頁https://www.cedd.gov.hk/eng/about-us/recruitment-notices/index.html下載。沒有夾附所需文件副本的申請表概不受理。