民政事務總署 (葵青民政事務處)
助理社區幹事 (兼職) (葵青)
Assistant Community Organizer (Part-time) (Kwai Tsing)
每小時港幣54.6元
職責
(a) 執行社區中心與社區會堂的日常管理工作,包括解答市民查詢和巡察有
關保安、維修、清潔等工作之執行情況,以及預訂設施之使用情況等;
(b) 清潔社區中心與社區會堂;
(c) 巡察區內各戶外及室內設施狀況和負責搬運器材等工作;
(d) 協助推廣與宣傳工作(例如派發宣傳單) ,以及安排各類社區建設活動;及
(e) 執行由葵青民政事務處職員指派的其他職務(包括戶外職務)。
關保安、維修、清潔等工作之執行情況,以及預訂設施之使用情況等;
(b) 清潔社區中心與社區會堂;
(c) 巡察區內各戶外及室內設施狀況和負責搬運器材等工作;
(d) 協助推廣與宣傳工作(例如派發宣傳單) ,以及安排各類社區建設活動;及
(e) 執行由葵青民政事務處職員指派的其他職務(包括戶外職務)。
(a) Responsible for the daily management of community centres and community halls
(CCs/CHs), including answering enquiries from the general public and overseeing
the condition of secruity, maintenance work, cleaning, and the use of facilities by
hirers etc.;
(b) To clean the CCs/CHs when necessary;
(c) To patrol and inspect the conditions of both outdoor and indoor facilities in Kwai
Tsing District and to assist moving fixtures and equipment;
(d) To assist in promotion and publicity work (e.g. distribution of leaflets) as well as
arrangement of community building activities; and
(e) To carry out any other duties assigned by staff of Kwai Tsing District Office
(including outdoor duties).
(CCs/CHs), including answering enquiries from the general public and overseeing
the condition of secruity, maintenance work, cleaning, and the use of facilities by
hirers etc.;
(b) To clean the CCs/CHs when necessary;
(c) To patrol and inspect the conditions of both outdoor and indoor facilities in Kwai
Tsing District and to assist moving fixtures and equipment;
(d) To assist in promotion and publicity work (e.g. distribution of leaflets) as well as
arrangement of community building activities; and
(e) To carry out any other duties assigned by staff of Kwai Tsing District Office
(including outdoor duties).
入職條件
(a) 小六或以上程度或具備同等學歷;
(b) 申請人獲聘時必須為香港特別行政區永久性居民;
(c) 操流利粵語,能書寫中文;
(d) 有責任感,能獨立處理職務。
具相關工作經驗的申請者,或可獲優先考慮。
(b) 申請人獲聘時必須為香港特別行政區永久性居民;
(c) 操流利粵語,能書寫中文;
(d) 有責任感,能獨立處理職務。
具相關工作經驗的申請者,或可獲優先考慮。
(a) Obtained education level at Primary 6 or above, or equivalent;
(b) Candidates must be permanent residents of HKSAR at the time of appointment;
(c) Speak fluent Cantonese and be able to read and write Chinese;
(d) Possess strong sense of responsibility and be able to work independently.
Preference may be given to applicants with relevant working experience.
(b) Candidates must be permanent residents of HKSAR at the time of appointment;
(c) Speak fluent Cantonese and be able to read and write Chinese;
(d) Possess strong sense of responsibility and be able to work independently.
Preference may be given to applicants with relevant working experience.