操作以非線性剪輯儀器剪輯電視節目,並按節目需要製造視訊效果, 加入標題說明及調校色調;製備聲帶以供配音及混音之用;與工程人員聯繫以檢查影音質素,並執行任何經剪接組主管安排之相關剪輯工作。
Operating non-linear editing system to edit television programmes, applying visual effects, caption superimposition and color correction as required; preparing sound-tracks for dubbing and mixing; liaising with engineering staff to check visual and audio quality and performing any associated editing jobs as assigned by Head of Editing Services.
申請人必須:(i) 持有香港頒授的學位或具同等學歷,並具一年電子錄影帶非線性剪輯經驗,具操作非線性電腦剪輯知識;或(ii)持有高級文憑/認可副學士學位,或具同等學歷,並具三年相關工作經驗;或(iii)完成中五,並具最少八年相關工作經驗。
Candidates should have (i) a Hong Kong degree or equivalent with 1 year’s experience in non-linear editing with knowledge of operating non-linear editing system; OR (ii) a Higher Diploma / accredited Associate Degree, or equivalent, and 3 years’ relevant experience; OR (iii) completion of Form 5 with at least 8 years’ relevant experience.
(a) 申請人會被安排不定時/通宵輪值/在星期日工作。兼職剪接師的工作時間及薪酬將不包括任何膳食時段或交通費用。 (b)申請人應提供其過往所剪輯之作品以供評估。 (c)申請人或須參加工作技能測試。
受聘人將按為期少於一年之非公務員合約條款聘任,按需要而安排工作。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請表格(GF340(Rev.1/2011))可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)或香港電台的互聯網站(http://rthk.hk/recruit/index.htm)下載。申請人須把填妥的申請書,於截止申請日期或之前送達下列地址。申請人如獲甄選參加面試,通常會在截止申請日期後約六星期內接獲通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。只有獲甄選的申請人才會收到通知。
九龍廣播道1A號香港電台電視大廈製作事務部製作事務經理。