(a) 提供專業意見及後勤支援,以協助計劃、籌辦、開展及推行為學校中層領導、擬任校長及校長而設的專業發展課程;
(b) 擬定服務規格及評審準則,邀請機構承辦專業發展課程;
(c) 監督專業發展課程的承辦機構,包括監察課堂、出席質素保證委員會及跟進課後問卷調查;
(d) 就評估報告提供意見,以用作規劃專業發展課程;
(e) 為研究計劃及教師/校長專業能力理念架構的檢討/設立提供專業意見及支援;以及
(f) 執行其他獲指派的職務。
(a) To provide professional input and logistics support for planning, organising, developing and delivering self-run professional development programmes for middle leaders, aspiring principals and principals;
(b) To prepare the specifications and assessment criteria for inviting quotations for conducting the professional development programmes;
(c) To monitor the commissioned professional development programmes by sitting in on the programmes, attending the Quality Assurance Committee meetings and following up on the findings of the post-course survey;
(d) To advise on the use of evaluation data for future planning of the professional development programmes;
(e) To provide professional input and support to the conduct of research and study projects and the review/setting up of Teacher Competencies Framework and Principal Competencies Framework; and
(f) To perform any other duties as assigned.
(a) 持有本港頒授的學士學位及本港專上教育機構所頒授的教育證書;或具備同等學歷;持有與教育有關的高級學位的申請人可獲優先考慮;
(b) 具備優良的中、英文寫作能力及良好的英語和廣東話口語能力;以及
(c) 於取得學位後,在教育方面具有不少於十五年的工作經驗,其中最少有十年在公營中學擔任校長的經驗。
(a) A Hong Kong bachelor's degree and a certificate in education from a Hong Kong tertiary educational institution, or equivalent; a higher degree in education is preferred;
(b) Very good command of written English and Chinese; oral proficiency in English and Cantonese is essential; and
(c) At least 15 years' post-degree experience in education, of which at least 10 years should be in the capacity of a public sector secondary school principal.
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:兼職總項目主任 (學校領導及專業發展) (EDB/PDT/137/14)。 (b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。 (h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
獲錄用者將會按非公務員合約條件聘用,合約期為1年。
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:兼職總項目主任 (學校領導及專業發展) (EDB/PDT/137/14)。 (b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。 (h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (3/2013修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址 (香港添馬添美道2號政府總部東翼6樓教育局專業發展及培訓分部行政組)。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按該項職位所列電話查詢。
香港添馬添美道2號政府總部東翼6樓教育局專業發展及培訓分部行政組