職責
合約言語治療主任的主要職責包括 –
(a) 為患有發音、語言和溝通失調的兒童提供評估、輔助和治療服務,並跟進該兒童的康復進度;
(b) 管理言語治療服務單位,並執行其行政工作;
(c) 就健康服務的範疇協助策劃言語治療服務,包括研發評估工具;
(d) 舉辦以言語治療為題的研討會和講座,並推行有關促進健康和專業教育的計劃;以及
(e) 參與研究、健康教育和其他專題項目。
A Contract Speech Therapist mainly assists in -
(a) providing assessment, support and therapy to children with speech, language and communication disorders, and coordinating for the rehabilitation of clients;
(b) taking charge of a speech therapy service unit and performing related administrative duties;
(c) assisting in the planning of speech therapy service in the health service setting including the development of assessment tools;
(d) giving talks and lectures on speech therapy, conducting related health promotion and professional education programmes; and
(e) participating in research, health education and other relevant projects.
入職條件
申請人須 -
(a) 持有香港任何一所大學頒發的言語及聽覺科學士學位,或同等學歷;
(b) 能操流利英語和粵語,吐字輔音和元音均發音正確;以及
(c) 符合語文能力要求,即綜合招聘考試的兩張語文試卷(中文運用和英文運用)達「一級」成績(註1),或同等成績。
Candidates should -
(a) have a bachelor degree in Speech and Hearing Sciences from a Hong Kong university, or equivalent;
(b) be able to speak English and Cantonese fluently with the correct consonant and vowel sounds; and
(c) have met the language proficiency requirements of "Level 1" results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the Common Recruitment Examination (CRE) (Note 1), or equivalent.
入職條件(註)
(1) (a) 綜合招聘考試中文運用及英文運用試卷的成績分為「二級」、「一級」或「不及格」,並以「二級」為最高等級。
(b) 香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科「C」級或以上和「D」級的成績,分別會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的「二級」和「一級」成績。
(c) 香港高級程度會考英語運用科「C」級或以上和「D」級的成績,或同等成績,則分別會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的「二級」和「一級」成績。
(d) 在International English Language Testing System (IELTS)學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,會視為已符合合約言語治療主任職位的英文語文能力要求。IELTS考試成績必須在職位開始接受申請的首天(即2014年9月23日)仍然有效。