漁農自然護理署
二級獸醫實驗室技術員
Veterinary Laboratory Technician II
總薪級表第8點(每月19,395元)至總薪級表第21點(每月38,675元)
[入職薪點視乎工作經驗而定(註一)]
[入職薪點視乎工作經驗而定(註一)]
職位數據
-
申請人數 854
-
發出聘書 (Offer) 6
職責
二級獸醫實驗室技術員主要被調派擔任有關牲畜疾病診斷及監控的化驗工作。
(註:須在新界地區工作及擔任輪班工作。)
(註:須在新界地區工作及擔任輪班工作。)
A Veterinary Laboratory Technician II is mainly deployed on undertaking laboratory work in connection with the diagnosis and control of livestock diseases.
(Note : Required to work in the New Territories and perform shift duties.)
(Note : Required to work in the New Territories and perform shift duties.)
入職條件
申請人必須
(a) 持有香港任何一所理工學院/理工大學醫務化驗文憑,或具同等學歷;
(b) 按香港醫務化驗師委員會的登記冊第二部分註冊;以及
(c) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級或以上成績,或具同等成績(註二)。
(a) 持有香港任何一所理工學院/理工大學醫務化驗文憑,或具同等學歷;
(b) 按香港醫務化驗師委員會的登記冊第二部分註冊;以及
(c) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級或以上成績,或具同等成績(註二)。
Candidates should
(a) have a diploma in Medical Laboratory Science from a Hong Kong polytechnic/polytechnic university, or equivalent;
(b) be registered under Part II of the Register of the Medical Laboratory Technologists Board of Hong Kong; and
(c) have met the language proficiency requirements of Level 2 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) or equivalent (Note 2).
(a) have a diploma in Medical Laboratory Science from a Hong Kong polytechnic/polytechnic university, or equivalent;
(b) be registered under Part II of the Register of the Medical Laboratory Technologists Board of Hong Kong; and
(c) have met the language proficiency requirements of Level 2 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) or equivalent (Note 2).
入職條件(註)
(1) 視乎當時的情況,具有獸醫或醫務化驗室工作經驗的申請人,或會獲考慮給予增薪點。現職漁農自然護理署二級獸醫實驗室技術員職級人員提交的申請一般將不獲考慮。
(2) 政府在聘任公務員時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級的成績。
(3) 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,政府會測試應徵公務員職位人士的《基本法》知識。申請人在基本法測試的表現會佔其整體表現的一個適當比重。
(2) 政府在聘任公務員時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級的成績。
(3) 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,政府會測試應徵公務員職位人士的《基本法》知識。申請人在基本法測試的表現會佔其整體表現的一個適當比重。