通訊事務管理局辦公室
規管事務主任(法律)
Regulatory Affairs Officer (Legal)
月薪港幣48,500元至港幣53,100元,視乎學歷及工作經驗而定。
職責
規管事務主任(法律)將主要負責―
(a) 就推行和執行通訊事務管理局負責施行的各項法例及根據有關法例發出的法律文書協助提供法律支援;
(b) 支援法律行政工作,包括管理有關採購外間法律顧問提供法律服務的事宜,以及管理有關提供外間法律服務的合約事宜(包括計帳及結算);
(c) 就與外間法律顧問在法律程序中聯絡提供法律支援;
(d) 就與通訊事務管理局履行職能和行使各項法規下的權力相關的不同法例和其他法律下的法律事宜進行研究;
(e) 處理《電訊條例》下的發牌及執法事宜;
(f) 處理根據《商品說明條例》作出的投訴及查詢,包括甄別所接獲的投訴及查詢、收集資料、分析個案、提出建議、向投訴人/查詢人作出解釋/回覆、擬備相關統計數據,以及在執法程序上提供法律援助;以及
(g) 處理根據《競爭條例》作出的投訴及查詢,包括收集資料、分析個案、進行市場研究、提出建議、向投訴人/查詢人作出解釋/回覆、擬備相關統計數據,以及在執法程序上提供法律援助。
(a) 就推行和執行通訊事務管理局負責施行的各項法例及根據有關法例發出的法律文書協助提供法律支援;
(b) 支援法律行政工作,包括管理有關採購外間法律顧問提供法律服務的事宜,以及管理有關提供外間法律服務的合約事宜(包括計帳及結算);
(c) 就與外間法律顧問在法律程序中聯絡提供法律支援;
(d) 就與通訊事務管理局履行職能和行使各項法規下的權力相關的不同法例和其他法律下的法律事宜進行研究;
(e) 處理《電訊條例》下的發牌及執法事宜;
(f) 處理根據《商品說明條例》作出的投訴及查詢,包括甄別所接獲的投訴及查詢、收集資料、分析個案、提出建議、向投訴人/查詢人作出解釋/回覆、擬備相關統計數據,以及在執法程序上提供法律援助;以及
(g) 處理根據《競爭條例》作出的投訴及查詢,包括收集資料、分析個案、進行市場研究、提出建議、向投訴人/查詢人作出解釋/回覆、擬備相關統計數據,以及在執法程序上提供法律援助。
The Regulatory Affairs Officer (Legal) will be mainly responsible for -
(a) assisting in rendering legal support on the implementation and enforcement of various legislation administered by the Communications Authority and the legal instruments issued thereunder;
(b) supporting legal administration work, including administering procurement of legal services provided by external legal advisors and administering contractual matters (including billing and settlement) concerning provision of external legal services;
(c) assisting in rendering legal support in liaison with external legal advisors in legal proceedings;
(d) conducting research on legal issues under different legislation and other laws that are relevant to the discharge of the Communications Authority’s functions and the exercise of its powers under various legislation;
(e) handling licensing and enforcement matters under the Telecommunications Ordinance;
(f) handling complaints and enquiries under the Trade Descriptions Ordinance including screening complaints and enquiries received, information collection, case analysis, making recommendations, explaining/replying to complainants/enquirers, preparing relevant statistics and providing legal assistance in enforcement proceedings; and
(g) handling complaints and enquiries under the Competition Ordinance, including information collection, case analysis, conducting market research, making recommendations, explaining/replying to complainants/enquirers, preparing relevant statistics and providing legal assistance in enforcement proceedings.
(a) assisting in rendering legal support on the implementation and enforcement of various legislation administered by the Communications Authority and the legal instruments issued thereunder;
(b) supporting legal administration work, including administering procurement of legal services provided by external legal advisors and administering contractual matters (including billing and settlement) concerning provision of external legal services;
(c) assisting in rendering legal support in liaison with external legal advisors in legal proceedings;
(d) conducting research on legal issues under different legislation and other laws that are relevant to the discharge of the Communications Authority’s functions and the exercise of its powers under various legislation;
(e) handling licensing and enforcement matters under the Telecommunications Ordinance;
(f) handling complaints and enquiries under the Trade Descriptions Ordinance including screening complaints and enquiries received, information collection, case analysis, making recommendations, explaining/replying to complainants/enquirers, preparing relevant statistics and providing legal assistance in enforcement proceedings; and
(g) handling complaints and enquiries under the Competition Ordinance, including information collection, case analysis, conducting market research, making recommendations, explaining/replying to complainants/enquirers, preparing relevant statistics and providing legal assistance in enforcement proceedings.
入職條件
申請人須―
a) 持有香港任何一所大學頒授的法律一級或二級榮譽學士學位,或同等學歷;
b) 在取得(a)項所述學歷後具備至少兩年法律範疇的工作經驗,以曾處理通訊事務相關的工作為佳;以及
c) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得「一級」成績,或具備同等成績〔註(1)〕。
a) 持有香港任何一所大學頒授的法律一級或二級榮譽學士學位,或同等學歷;
b) 在取得(a)項所述學歷後具備至少兩年法律範疇的工作經驗,以曾處理通訊事務相關的工作為佳;以及
c) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得「一級」成績,或具備同等成績〔註(1)〕。
Candidates should have –
a) a First or Second class honours bachelor’s degree in Law from a Hong Kong University, or equivalent;
b) at least 2 years’ working experience in the legal field after obtaining the qualification mentioned in (a), preferably with exposure to communications matters; and
c) met the language proficiency requirements of ‘Level 1’ results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the Common Recruitment Examination (CRE), or equivalent [Note (1)].
a) a First or Second class honours bachelor’s degree in Law from a Hong Kong University, or equivalent;
b) at least 2 years’ working experience in the legal field after obtaining the qualification mentioned in (a), preferably with exposure to communications matters; and
c) met the language proficiency requirements of ‘Level 1’ results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the Common Recruitment Examination (CRE), or equivalent [Note (1)].
入職條件(註)
(1) 申請人如曾參加一次以上的綜合招聘考試,應遞交最佳的有效綜合招聘考試成績。
(2) (i) 綜合招聘考試中文運用及英文運用試卷的成績分為「二級」、「一級」或「不及格」,並以「二級」為最高等級。
(ii) 香港中學文憑考試中國語文科第4級成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科D級的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的一級成績。
(iii) 香港中學文憑考試英國語文科第4級成績;或香港高級程度會考英語運用科D級成績;或GCE A Level English Language科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的一級成績。
(iv) 在International English Language Testing System (IELTS) 學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,其成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效(即2018年12月14日至31日)。
(3) 獲篩選的申請人須參加遴選面試及筆試。如果符合訂明入職條件的申請人人數眾多,通訊事務管理局辦公室可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的申請人,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的申請人會獲邀參加遴選面試及筆試。
(2) (i) 綜合招聘考試中文運用及英文運用試卷的成績分為「二級」、「一級」或「不及格」,並以「二級」為最高等級。
(ii) 香港中學文憑考試中國語文科第4級成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科D級的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的一級成績。
(iii) 香港中學文憑考試英國語文科第4級成績;或香港高級程度會考英語運用科D級成績;或GCE A Level English Language科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的一級成績。
(iv) 在International English Language Testing System (IELTS) 學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,其成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效(即2018年12月14日至31日)。
(3) 獲篩選的申請人須參加遴選面試及筆試。如果符合訂明入職條件的申請人人數眾多,通訊事務管理局辦公室可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的申請人,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的申請人會獲邀參加遴選面試及筆試。