職位數據
-
申請人數 178
-
面試出席人數 14
-
發出聘書 (Offer) 1
職責
二級特別攝影員的主要職責是︰
(a) 拍攝照片,包括罪案現場照片、鑑證照片及特別事件照片;
(b) 沖曬、曬印和保養菲林及照片;以及
(c) 為大型及嚴重罪案錄影重組案情經過,並處理監視影片及錄影帶。
(註:須出庭作證,亦須輪班工作,包括夜班工作及候命值勤任務。)
(a) 拍攝照片,包括罪案現場照片、鑑證照片及特別事件照片;
(b) 沖曬、曬印和保養菲林及照片;以及
(c) 為大型及嚴重罪案錄影重組案情經過,並處理監視影片及錄影帶。
(註:須出庭作證,亦須輪班工作,包括夜班工作及候命值勤任務。)
A Special Photographer II is mainly deployed on –
(a) taking photographs including crime scene photographs, forensic photographs and special event photographs;
(b) developing, printing and maintenance of films and photographs; and
(c) making video re-construction for major and serious crime cases and processing surveillance films and videotapes.
(Note: Required to give evidence in court, and required to work shifts including night duty and standby duties.)
(a) taking photographs including crime scene photographs, forensic photographs and special event photographs;
(b) developing, printing and maintenance of films and photographs; and
(c) making video re-construction for major and serious crime cases and processing surveillance films and videotapes.
(Note: Required to give evidence in court, and required to work shifts including night duty and standby duties.)
入職條件
申請人必須:
(a) 在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級或以上成績[請參閱註(2)],或具同等學歷;
(b) 符合語文能力要求,即中國語文科和英國語文科成績等同(a)項所列的等級;
(c) 具有不少於兩年專業攝影工作經驗,並具備簡單維修及保養攝影器材知識及經驗;以及
(d) 在《基本法》測試取得及格成績[請參閱註(3)]。
(a) 在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級或以上成績[請參閱註(2)],或具同等學歷;
(b) 符合語文能力要求,即中國語文科和英國語文科成績等同(a)項所列的等級;
(c) 具有不少於兩年專業攝影工作經驗,並具備簡單維修及保養攝影器材知識及經驗;以及
(d) 在《基本法》測試取得及格成績[請參閱註(3)]。
Candidates should have –
(a) Level 2 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) [see (Note 2)], or equivalent;
(b) met the language proficiency requirements in Chinese Language and English Language of equivalent level as (a) above;
(c) two years’ experience in professional photography; knowledge and experience in simple repairs and maintenance of photographic equipment; and
(d) a pass result in Basic Law Test [see (Note 3)].
(a) Level 2 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) [see (Note 2)], or equivalent;
(b) met the language proficiency requirements in Chinese Language and English Language of equivalent level as (a) above;
(c) two years’ experience in professional photography; knowledge and experience in simple repairs and maintenance of photographic equipment; and
(d) a pass result in Basic Law Test [see (Note 3)].
入職條件(註)
(1) 申請人須通過相關技能測驗。
(2) 政府在聘任公務員時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)E級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第2級成績。
(3) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》知識。在《基本法》測試取得及格成績,是學歷要求定於完成中學階段程度或以上但低於學位/ 專業程度的公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如在滿分100 分中取得53 分或以上(即在15 題中答對8 題或以上),會被視為取得《基本法》測試的及格成績。此外,申請人在《基本法》測試的成績會佔其整體表現評分的一個適當比重。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加《基本法》測試或未曾在《基本法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法》測試。
(2) 政府在聘任公務員時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)E級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第2級成績。
(3) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》知識。在《基本法》測試取得及格成績,是學歷要求定於完成中學階段程度或以上但低於學位/ 專業程度的公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如在滿分100 分中取得53 分或以上(即在15 題中答對8 題或以上),會被視為取得《基本法》測試的及格成績。此外,申請人在《基本法》測試的成績會佔其整體表現評分的一個適當比重。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加《基本法》測試或未曾在《基本法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法》測試。