(a) 協助籌劃、監督及檢討資助計劃的推行;
(b) 領導申請處理組,負責監督處理資助計劃申請的工作及處理與資助計劃相關的投訴及覆核申請;
(c) 監督辦公室行政及人事管理事宜;
(d) 協助檢索及分析與資助計劃相關的資料;
(e) 就資助計劃的推行及相關事宜定期進行員工培訓;以及
(f) 處理由上級指派的其他工作。
註:視乎部門的運作需要,成功獲聘者可能須輪班當值、不定時工作(包括星期六、日及公眾假期)及超時工作。他/她會被分派到在職家庭及學生資助事務處指派的任何地點工作。
(a) To assist in planning, monitoring and reviewing the implementation of financial assistance schemes;
(b) To head processing teams and be responsible for overseeing the processing of applications and handling complaints and requests for reviews/appeals relating to financial assistance schemes;
(c) To oversee office administration and staff management matters;
(d) To assist in retrieval and analysis of data relating to the financial assistance schemes;
(e) To conduct regular training to staff relating to the implementation of the financial assistance schemes and relevant matters; and
(f) To undertake any other duties as assigned by senior officers.
Note: Subject to operational requirement of the department, the appointed candidate may be required to perform shift duties, work irregular hours and overtime (including on Saturdays, Sundays and public holidays). He / She will be deployed to work in any location as assigned by the Working Family and Student Financial Assistance Agency.
(1) 受聘人如在合約期內工作表現和行為持續良好,在合約圓滿結束後可獲約滿酬金。該筆酬金,連同政府根據《強制性公積金計劃條例》(香港法例第485章) 的規定須向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於合約期所得底薪總額的15%;以及
(2) 受聘人可享有14天年假及其他《僱傭條例》(香港法例第57章)規定而又適用的休息日、法定假日(或代替假日)、產假/侍產假及疾病津貼。
申請人必須 -
(a) 持有本港大學學士學位或同等學歷;
(b) 於取得上述學歷後,有最少十年全職行政及管理或管理資助計劃的工作經驗,其中五年須屬管理階層。曾在政府部門/公營機構有相關工作經驗者佔優;
(c) 中英文俱佳,並在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得「2 級」成績,或具備同等成績[見註1及2];
(d) 能操流利普通話或其他語言者佔優[見註3] ;
(e) 具備良好電腦應用知識;以及
(f) 人際關係及溝通技巧俱佳。
Candidates should have –
(a) a bachelor’s degree from a university in Hong Kong, or equivalent;
(b) a minimum of 10 years’ post-qualification full-time working experience in administrative and management work or administration of financial assistance schemes, including five years at managerial level, with relevant experience in the Government/public sector organisations being an advantage;
(c) good command of both Chinese and English and have met the language proficiency requirements of "Level 2" results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the Common Recruitment Examination (CRE) or equivalent (see Notes 1 and 2);
(d) proficiency in Putonghua or other languages is an advantage (see Note 3)
(e) equipped with good computer knowledge; and
(f) good interpersonal and communication skills.
(1) 香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(2) 香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港高級程度會考英語運用科或General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language 科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(3) 申請人須在申請表 [通用表格第340號(3/2013修訂版)] 的「專業資格」部分填寫其熟練的語言。
證明文件:在提交申請表格時,申請人必須提供證明文件以證明他們獲得上述的學歷和工作經驗;倘若申請人未能提供此等證明文件,申請將不獲受理。
(1) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(2) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(3) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。申請人如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(4) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(5) 如果符合訂明入職條件的申請人人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的申請人,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的申請人會獲邀參加招聘考試及/或面試。
(6) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:
www.csb.gov.hk 內的“公務員隊伍的管理-聘任”。
(7) 持有本港以外學府/非香港考試及評核局頒授的學歷的人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到查詢地址。
I. 以郵寄方式或親身遞交申請 申請表格〔通用表格第340號 (3/2013修訂版)〕可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局網站 (
http://www.csb.gov.hk) 下載。
申請人須把填妥的申請書和詳列所有現時及先前受僱工作經驗(包括職位和主要職責)的履歷,連同學歷/專業資格證明書、有關證書、正式修業成績表/成績單及工作證明文件(如工作證明書、僱主信等)副本,於截止申請日期或之前送交查詢地址。請勿遞交任何證明文件的正本。請於信封面註明「應徵高級經理職位」。
II. 在網上遞交申請 申請人亦可透過公務員事務局互聯網站(
http://www.csb.gov.hk)於截止申請日期或之前作網上申請。
申請人在網上遞交申請表格後,必須於2022年10月17日或之前,把其學歷/專業資格證明書、有關證書、正式修業成績表/成績單及工作證明文件(如工作證明書及/或僱主信等)副本郵寄或送達至查詢地址,信封面及所有證明文件副本上須註明網上申請編號。請勿遞交任何證明文件的正本。
逾期遞交、未妥為簽署的申請表格、資料有缺漏/並未附上有關證明文件或透過傳真/電郵遞交的申請,將不獲考慮。
以郵遞方式提交申請表格及/或證明文件,遞交日期以信封上郵戳所示日期為準。為避免郵件過期或未能成功派遞,在投寄前請確保信封面已清楚寫上正確地址及已貼上足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不會派遞至本處,並會由香港郵政按情況退還寄件人或銷毀。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。
申請人請於申請表格內提供電郵地址,以便聯絡。申請人如在截止申請日期後十星期內仍未收到面試通知,可視作落選論。在職家庭及學生資助事務處不會就落選的申請通知個別申請人。
九龍觀塘海濱道181號19樓
在職家庭及學生資助事務處
經辦人:經理(招聘及編制)1