職責
一級工人的主要職責包括–
(a)執行體力勞動職務,例如搬運和起卸重物;
(b)管理倉庫,例如點收和貯存文具及消耗品;
(c)提供一般行政支援服務,例如收發物品、接送訪客、協助準備各類表格和文件、把文件及紙本記錄影印和蓋章/分類;
(d)在辦公室內外送件,例如往返殮房、法醫科、死因裁判法庭及其他機構收發樣本/文件;
(e)執行監督職務,例如監督和分配二級工人的工作;
(f)提供其他支援服務,例如保持工作環境、器材和機器清潔,協助殮房主任標示和包裝樣本,以及參與消毒工作;以及
(g)因應運作需要執行特別職務。
備註:
(1)會按需要調派往任何機構或地方,例如衞生署公眾殮房。
(2)會因應運作需要調派擔任不同種類的職務。
(3)須穿着制服和佩戴名牌。
(4)或須在戶外、超時、不定時、輪班工作,或在惡劣天氣及其他緊急情況下工作。
(a)執行體力勞動職務,例如搬運和起卸重物;
(b)管理倉庫,例如點收和貯存文具及消耗品;
(c)提供一般行政支援服務,例如收發物品、接送訪客、協助準備各類表格和文件、把文件及紙本記錄影印和蓋章/分類;
(d)在辦公室內外送件,例如往返殮房、法醫科、死因裁判法庭及其他機構收發樣本/文件;
(e)執行監督職務,例如監督和分配二級工人的工作;
(f)提供其他支援服務,例如保持工作環境、器材和機器清潔,協助殮房主任標示和包裝樣本,以及參與消毒工作;以及
(g)因應運作需要執行特別職務。
備註:
(1)會按需要調派往任何機構或地方,例如衞生署公眾殮房。
(2)會因應運作需要調派擔任不同種類的職務。
(3)須穿着制服和佩戴名牌。
(4)或須在戶外、超時、不定時、輪班工作,或在惡劣天氣及其他緊急情況下工作。
A Workman I is mainly deployed on –
(a)manual labour duties, such as moving, loading and unloading of heavy objects;
(b)stock management duties, such as receiving and keeping stock of stationery items and consumables;
(c)general administrative support duties such as receipt and dispatch, escorting visitors and assisting in preparing forms and documents, photocopying and stamping/sorting of documents and paper records;
(d)indoor and outdoor delivery duties, such as delivering specimens/documents to and from the Mortuary, Forensic Pathologists’ Offices, Coroner’s Court and other institutes;
(e)supervision duties such as supervising and allocating work to Workmen II;
(f)other supporting duties, such as maintaining cleanliness of the working area, equipment and machinery; assisting Mortuary Officer in labeling and packaging specimens and participating in disinfection work; and
(g)special duties to meet operational need.
Remarks :
(1)Subject to deployment to any institutes or places, such as public mortuaries of the Department, as and when required.
(2)Subject to deployment to take up different types of duties to meet operational needs.
(3)Required to wear uniform and name badge.
(4)May be required to work outdoors, overtime, irregular hours, shifts or in times of inclement weather and other emergencies.
(a)manual labour duties, such as moving, loading and unloading of heavy objects;
(b)stock management duties, such as receiving and keeping stock of stationery items and consumables;
(c)general administrative support duties such as receipt and dispatch, escorting visitors and assisting in preparing forms and documents, photocopying and stamping/sorting of documents and paper records;
(d)indoor and outdoor delivery duties, such as delivering specimens/documents to and from the Mortuary, Forensic Pathologists’ Offices, Coroner’s Court and other institutes;
(e)supervision duties such as supervising and allocating work to Workmen II;
(f)other supporting duties, such as maintaining cleanliness of the working area, equipment and machinery; assisting Mortuary Officer in labeling and packaging specimens and participating in disinfection work; and
(g)special duties to meet operational need.
Remarks :
(1)Subject to deployment to any institutes or places, such as public mortuaries of the Department, as and when required.
(2)Subject to deployment to take up different types of duties to meet operational needs.
(3)Required to wear uniform and name badge.
(4)May be required to work outdoors, overtime, irregular hours, shifts or in times of inclement weather and other emergencies.
入職條件
申請人必須–
(a)有2年在醫院、政府診所/醫療機構或公眾殮房工作的經驗(註1);
(b)能以粵語/中文及簡單英語溝通;能閱讀簡單中、英文;能書寫簡單中文或英文;
(c)能勝任殮房工作;以及
(d)在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績(註2)。
(備註:申請人須通過技能測驗。)
(a)有2年在醫院、政府診所/醫療機構或公眾殮房工作的經驗(註1);
(b)能以粵語/中文及簡單英語溝通;能閱讀簡單中、英文;能書寫簡單中文或英文;
(c)能勝任殮房工作;以及
(d)在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績(註2)。
(備註:申請人須通過技能測驗。)
Candidates should–
(a)have 2 years’ working experience in hospitals, public clinics/health institutions, or public mortuaries (Note 1);
(b)be able to communicate in Cantonese/Chinese and simple English; read simple Chinese and simple English; write simple Chinese or simple English;
(c)have the aptitude to work in mortuary; and
(d)have a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (BLNST) (Note 2).
(Remarks: Candidates will be required to pass a trade test.)
(a)have 2 years’ working experience in hospitals, public clinics/health institutions, or public mortuaries (Note 1);
(b)be able to communicate in Cantonese/Chinese and simple English; read simple Chinese and simple English; write simple Chinese or simple English;
(c)have the aptitude to work in mortuary; and
(d)have a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (BLNST) (Note 2).
(Remarks: Candidates will be required to pass a trade test.)
入職條件(註)
(1)申請人須按下列「申請手續」指示,遞交有關工作經驗的證明文件副本。如申請人未能提供所需文件,其申請概不受理。
(2)政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》及《香港國安法》知識。在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績是所有公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。
如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加《基本法及香港國安法》測試或未曾在《基本法及香港國安法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法及香港國安法》測試。
(2)政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》及《香港國安法》知識。在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績是所有公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。
如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加《基本法及香港國安法》測試或未曾在《基本法及香港國安法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法及香港國安法》測試。