職責
(a) 為民政及青年事務局轄下的委員會/工作小組/專責小組提供秘書處支援服務;
(b) 協助籌劃和管理資助計劃,包括擬訂執行細節和相關指引、監督審核申請和發放津貼、成立電腦系統或資料庫等;
(c) 策劃、推行和監督有關民政事務的活動/計劃;
(d) 準備各項文件和報告,以及網頁內容;
(e) 監督一般行政事宜;
(f) 督導下屬執行職務;以及
(g) 執行上級指派的其他職務,包括在正常辦公時間以外工作。
(b) 協助籌劃和管理資助計劃,包括擬訂執行細節和相關指引、監督審核申請和發放津貼、成立電腦系統或資料庫等;
(c) 策劃、推行和監督有關民政事務的活動/計劃;
(d) 準備各項文件和報告,以及網頁內容;
(e) 監督一般行政事宜;
(f) 督導下屬執行職務;以及
(g) 執行上級指派的其他職務,包括在正常辦公時間以外工作。
(a) To provide secretariat support to the committees/working groups/task forces under the Home and Youth Affairs Bureau;
(b) To assist in planning and administering funding schemes, including formulating implementation details and relevant guidelines, overseeing the vetting of applications and disbursement of funds, setting up a computer system or database, etc;
(c) To plan, implement and oversee various activities/projects in relation to home affairs;
(d) To prepare various documents and reports as well as website content;
(e) To oversee general administrative matters;
(f) To supervise the work of his/her subordinates; and
(g) To perform any other duties as assigned by senior officers, including performing work outside normal office hours.
(b) To assist in planning and administering funding schemes, including formulating implementation details and relevant guidelines, overseeing the vetting of applications and disbursement of funds, setting up a computer system or database, etc;
(c) To plan, implement and oversee various activities/projects in relation to home affairs;
(d) To prepare various documents and reports as well as website content;
(e) To oversee general administrative matters;
(f) To supervise the work of his/her subordinates; and
(g) To perform any other duties as assigned by senior officers, including performing work outside normal office hours.
入職條件
申請人必須:
(a) 持有本港大學頒授的學士學位,或具備同等學歷;
(b) 在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科均考獲第3級或以上成績,或具備同等成績(見註1);
(c) 於取得上述學歷後,具備八年或以上一般行政的全職工作經驗,當中最少三年須擔任全職管理職位及負責督導下屬。曾在政府或公營機構從事行政或制訂及管理資助計劃相關工作經驗者佔優;
(d) 具備良好中英文書寫能力,能操流利廣東話和英語及基本普通話;
(e) 具備良好應用電腦軟件技巧,包括 MS Word、Excel、PowerPoint和中文文書處理;以及
(f) 具備優秀的領導、組織、分析和策劃能力,良好的溝通和人際技巧,並能獨立處事和在壓力下工作。
(a) 持有本港大學頒授的學士學位,或具備同等學歷;
(b) 在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科均考獲第3級或以上成績,或具備同等成績(見註1);
(c) 於取得上述學歷後,具備八年或以上一般行政的全職工作經驗,當中最少三年須擔任全職管理職位及負責督導下屬。曾在政府或公營機構從事行政或制訂及管理資助計劃相關工作經驗者佔優;
(d) 具備良好中英文書寫能力,能操流利廣東話和英語及基本普通話;
(e) 具備良好應用電腦軟件技巧,包括 MS Word、Excel、PowerPoint和中文文書處理;以及
(f) 具備優秀的領導、組織、分析和策劃能力,良好的溝通和人際技巧,並能獨立處事和在壓力下工作。
Candidates should have-
(a) a bachelor degree from a university in Hong Kong, or equivalent;
(b) Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent (See Note 1);
(c) eight years of post-qualification full-time work experience or more in general administration, including at least three years of full-time work experience at managerial level and in staff supervision. Relevant work experience in executive work or formulation and administration of funding schemes in the Government or public bodies is an advantage;
(d) good command of written Chinese and English, fluent Cantonese and English with basic knowledge of Putonghua;
(e) good command of computer applications, including MS Word, Excel, PowerPoint and Chinese word processing; and
(f) strong leadership, organisation, analytical and planning skills, good communication and interpersonal skills, and ability to work independently and under pressure.
(a) a bachelor degree from a university in Hong Kong, or equivalent;
(b) Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent (See Note 1);
(c) eight years of post-qualification full-time work experience or more in general administration, including at least three years of full-time work experience at managerial level and in staff supervision. Relevant work experience in executive work or formulation and administration of funding schemes in the Government or public bodies is an advantage;
(d) good command of written Chinese and English, fluent Cantonese and English with basic knowledge of Putonghua;
(e) good command of computer applications, including MS Word, Excel, PowerPoint and Chinese word processing; and
(f) strong leadership, organisation, analytical and planning skills, good communication and interpersonal skills, and ability to work independently and under pressure.
入職條件(註)
(1) 2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科的第3級成績。
(2) 申請人獲邀請參加招聘面試,並不表示其已符合此職位的入職條件。
(3) 由於邀請信或通知信將以電郵發出,申請人須於申請書上提供清晰及正確的電郵地址,並有責任查閱有關電郵,以確保邀請信或通知信妥為收悉。
(2) 申請人獲邀請參加招聘面試,並不表示其已符合此職位的入職條件。
(3) 由於邀請信或通知信將以電郵發出,申請人須於申請書上提供清晰及正確的電郵地址,並有責任查閱有關電郵,以確保邀請信或通知信妥為收悉。