工料測量師主要獲派執行以下與建築或工程項目有關的職務 ─
(a) 履行工料測量職務的合約前及合約後的工作,例如費用預算、建築工料清單、合約文件、標書評審和投標報告、工程臨時估價、最後帳目結算及申索;
(b) 向政府部門及半政府機構提供專業意見;
(c) 負責進行相關職務,例如對選定項目進行技術審核、委聘和管理顧問,以及研究和發展;
(d) 執行所需的工程策劃管理職務;以及
(e) 監督受僱進行與上述工作有關職務的初級人員。[請參閱註(D)]
Quantity Surveyors are mainly deployed on executing the following duties on architectural or engineering projects –
(a) performing pre-contract and post-contract aspects of quantity surveying duties, e.g. cost estimates, bills of quantities, contract documents, tender assessment and reporting, interim valuation of works, settlement of final accounts and claims;
(b) providing professional advice to various Government Departments and quasi-government organizations;
(c) undertaking related duties, e.g. technical audit on selected projects, employment and management of consultants, and research and development;
(d) performing project management duties as assigned; and
(e) supervising junior staff employed on any duties connected with the above. [See Note (D)]
申請人必須 ─
(a) 為香港測量師學會工料測量組會員,或具備同等資格;
(b) 在取得資格後在工料測量方面至少有一年工作經驗;
(c) 在綜合招聘考試能力傾向測試試卷取得及格成績;
(d) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得一級成績,或具備同等成績[請參閱註(A)及(B)];及
(e) 在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績[請參閱註(C)]。
Candidates should –
(a) be Corporate Members of the Hong Kong Institute of Surveyors (HKIS) in the Quantity Surveying Division, or equivalent;
(b) have at least one year's post-qualification experience in quantity surveying;
(c) have a pass result in the Aptitude Test in the Common Recruitment Examination (CRE);
(d) have met the language proficiency requirements of Level 1 results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the CRE, or equivalent [See Notes (A) and (B)]; and
(e) have a pass result in the Basic Law and National Security Law Test [See Note (C)].
(A)(i) 綜合招聘考試能力傾向測試試卷成績分為及格和不及格,而中文運用及英文運用試卷的成績分為二級、一級或不及格,並以「二級」為最高等級。
(A)(ii) 政府在聘任公務員時,香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試中國語文科第4級成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科D級的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的一級成績。香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考英語運用科C級或以上成績;或General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language科C級或以上成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第4級成績;或香港高級程度會考英語運用科D級成績;或GCE A Level English Language科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的一級成績。
(A)(iii) 在International English Language Testing System (IELTS)學術模式整體分級取得 6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效。
(B) 申請人須在本職位截止申請日期或之前獲取上述的(a)至(d)項入職條件。
(C) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》及《香港國安法》知識。在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績是所有公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加相關的《基本法及香港國安法》測試或未曾在相關的《基本法及香港國安法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法及香港國安法》測試。
(D) 受聘人或會調派於決策局或其他政府部門工作。
獲取錄的申請人通常會按公務員試用條款受聘三年。通過試用關限後,或可獲考慮按當時適用的長期聘用條款聘用。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 公務員職位是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將按公務員聘用條款和服務條件聘用,並成為公務員。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 頂薪點的資料只供參考,該項資料日後或會作出更改。
(f) 附帶福利包括有薪假期、醫療及牙科診療。在適當情況下,公務員更可獲得房屋資助。
(g) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(h) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。 在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:
https://www.csb.gov.hk 內的“公務員隊伍的管理-聘任”。
(i) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。所有申請人須將修業成績副本及證書副本郵寄到聯絡地址或電郵至
[email protected]。
(j) 在臨近截止申請日期,接受網上申請的伺服器可能因為需要處理大量申請而非常繁忙。申請人應盡早遞交申請,以確保在限期前成功於網上完成申請程序。
申請表格(G.F. 340[(7/2023修訂版)])可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站 (https://www.csb.gov.hk) 下載。
新版本的政府職位申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023)已在2023年7月26日正式生效。申請人如投考在2023年7月26日或之後展開招聘的政府職位,必須以新版本的申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023)遞交申請。如申請人遞交了舊版本的申請書(G.F. 340 (Rev. 3/2013)),招聘部門/職系會要求申請人重新填寫新版本的申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023),並在七日內提交已填妥的G.F. 340(Rev. 7/2023)。如申請人在指定限期內未能重新遞交已填妥的新版本申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023),其申請將不獲處理。
以親身或郵寄方式遞交的申請書須連同以下證明文件之副本,包括(一)相關學歷之畢業證書及成績單;(二)專業資格的證明(如香港測量師學會工料測量組會員或同等資格之登記證書);(三)綜合招聘考試成績通知信(以證明符合能力傾向測試及中英語文能力測試的要求)及《基本法及香港國安法》成績通知信;以及(四)現職及過往工作經驗證明,於2024年1月19日或之前送達聯絡地址(香港金鐘道六十六號金鐘道政府合署三十六字樓建築署招聘組),信封面須註明「申請工料測量師職位」。信封上的郵戳日期會被視為遞交申請的日期。為避免郵件過期或未能成功派遞,在投寄前請確保信封面已清楚寫上正確寄送和回郵地址及已貼上足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不會派遞至本署,並會由香港郵政按情況退還寄件人或銷毀。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。
所有逾期、資料不全、未妥為簽署、經傳真或電郵遞交、使用非指定表格遞交或沒有遞交相關證明文件副本的申請,將不獲考慮。申請人請盡量於申請書內提供一個電郵地址。如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知(以電郵或郵寄方式)。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。
香港金鐘道六十六號金鐘道政府合署三十六字樓建築署招聘組