香港電台
節目助理(電子外景製作及攝影/錄播及外勤廣播服務/錄影剪接)
Programme Assistant in Electronic Field Production and Photography / Studio and Outside Broadcasting Service / Video Editing
總薪級表第3點(每月港幣17,200元)至總薪級表第13點(每月港幣31,795元)
職責
(i) 節目助理(電子外景製作及攝影)主要負責擔任器材保管及存貨、為外景製作擔任攝錄/收音/燈光工作,及因應需要擔任硬照攝影工作。
(ii) 節目助理(錄播及外勤廣播服務)主要負責擔任場務員/製作助理、操作影音及視覺製作設備、處理預約及採購事宜、管理存貨及其他支援工作。
(iii) 節目助理(錄影剪接)主要負責擔任製作助理、進行檔案匯入及格式轉換、初步剪接、處理預約及採購事宜、管理存貨及其他支援工作。
(註:或需不定時工作和輪班當值,和在颱風、黑色暴雨警告及其他緊急情況下工作。)
(ii) 節目助理(錄播及外勤廣播服務)主要負責擔任場務員/製作助理、操作影音及視覺製作設備、處理預約及採購事宜、管理存貨及其他支援工作。
(iii) 節目助理(錄影剪接)主要負責擔任製作助理、進行檔案匯入及格式轉換、初步剪接、處理預約及採購事宜、管理存貨及其他支援工作。
(註:或需不定時工作和輪班當值,和在颱風、黑色暴雨警告及其他緊急情況下工作。)
(i) Programme Assistant in Electronic Field Production and Photography is mainly responsible for inventory keeping of equipment, performing video shooting/ sound recording/ lighting service in field productions, and photo-taking when required.
(ii) Programme Assistant in Studio and Outside Broadcasting Service is mainly responsible for performing as a floor manager/ production assistant, operating audio and visual production equipment, handling booking and procurement, inventory keeping and other supporting jobs.
(iii) Programme Assistant in Video Editing is mainly responsible for performing as production assistant, ingesting and transcoding files, preliminary editing, handling booking and procurement, inventory keeping and other supporting jobs.
(Note: May be required to work irregular hours and shifts; and to work during typhoons, Black Rainstorm Warning Signals and other emergencies.)
(ii) Programme Assistant in Studio and Outside Broadcasting Service is mainly responsible for performing as a floor manager/ production assistant, operating audio and visual production equipment, handling booking and procurement, inventory keeping and other supporting jobs.
(iii) Programme Assistant in Video Editing is mainly responsible for performing as production assistant, ingesting and transcoding files, preliminary editing, handling booking and procurement, inventory keeping and other supporting jobs.
(Note: May be required to work irregular hours and shifts; and to work during typhoons, Black Rainstorm Warning Signals and other emergencies.)
入職條件
申請人必須:
(a)(i) 持有香港的專上院校頒授獲認可的文憑,主修相關或有關連的學科[參閱註(1)],或具同等學歷;或
(ii) 在香港中學文憑考試五科(可包括中國語文科及英國語文科)考獲第3級或同等[參閱註(2)]或以上成績,或具同等學歷;或在香港高級程度會考兩科高級程度科目考獲E級或以上成績,及在香港中學會考另外三科考獲第3級/C級[參閱註(3)]或以上成績(可包括中國語文科及英國語文科),或具同等學歷;兼具一年相關工作經驗[參閱註(1)];或
(iii) 在香港中學文憑考試五科考獲第2級或同等[參閱註(2)]或以上成績,須包括中國語文科及英國語文科,或具同等學歷;或在香港中學會考五科考獲第2級/E級[參閱註(3)]或以上成績,須包括中國語文科及英國語文科,或具同等學歷;兼具兩年相關工作經驗[參閱註(1)];
(b) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第2級[參閱註(3)]或以上成績,或具同等成績;及
(c) 在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績[參閱註(4)]。
(a)(i) 持有香港的專上院校頒授獲認可的文憑,主修相關或有關連的學科[參閱註(1)],或具同等學歷;或
(ii) 在香港中學文憑考試五科(可包括中國語文科及英國語文科)考獲第3級或同等[參閱註(2)]或以上成績,或具同等學歷;或在香港高級程度會考兩科高級程度科目考獲E級或以上成績,及在香港中學會考另外三科考獲第3級/C級[參閱註(3)]或以上成績(可包括中國語文科及英國語文科),或具同等學歷;兼具一年相關工作經驗[參閱註(1)];或
(iii) 在香港中學文憑考試五科考獲第2級或同等[參閱註(2)]或以上成績,須包括中國語文科及英國語文科,或具同等學歷;或在香港中學會考五科考獲第2級/E級[參閱註(3)]或以上成績,須包括中國語文科及英國語文科,或具同等學歷;兼具兩年相關工作經驗[參閱註(1)];
(b) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第2級[參閱註(3)]或以上成績,或具同等成績;及
(c) 在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績[參閱註(4)]。
Candidates should have:
(a) (i) an accredited diploma in a relevant or related discipline from a Hong Kong tertiary institution [See Note (1)], or equivalent; or
(ii) Level 3 or equivalent [See Note (2)] or above in 5 subjects in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) (which may include Chinese Language and English Language), or equivalent; or Grade E or above in 2 subjects at Advanced Level in the Hong Kong Advanced Level Examination (HKALE) and Level 3/Grade C [See Note (3)] or above in 3 other subjects in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) (which may include Chinese Language and English Language), or equivalent; and 1 year’s relevant experience [See Note (1)]; or
(iii) Level 2 or equivalent [See Note (2)] or above in 5 subjects including Chinese Language and English Language in the HKDSEE, or equivalent; or Level 2/Grade E [See Note (3)] or above in 5 subjects including Chinese Language and English Language in the HKCEE, or equivalent; and 2 years’ relevant experience [See Note (1)];
(b) met the language proficiency requirements of Level 2 [See Note (3)] or above in Chinese Language and English Language in the HKDSEE or HKCEE, or equivalent; and
(c) a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (BLNST) [See Note (4)].
(a) (i) an accredited diploma in a relevant or related discipline from a Hong Kong tertiary institution [See Note (1)], or equivalent; or
(ii) Level 3 or equivalent [See Note (2)] or above in 5 subjects in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) (which may include Chinese Language and English Language), or equivalent; or Grade E or above in 2 subjects at Advanced Level in the Hong Kong Advanced Level Examination (HKALE) and Level 3/Grade C [See Note (3)] or above in 3 other subjects in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) (which may include Chinese Language and English Language), or equivalent; and 1 year’s relevant experience [See Note (1)]; or
(iii) Level 2 or equivalent [See Note (2)] or above in 5 subjects including Chinese Language and English Language in the HKDSEE, or equivalent; or Level 2/Grade E [See Note (3)] or above in 5 subjects including Chinese Language and English Language in the HKCEE, or equivalent; and 2 years’ relevant experience [See Note (1)];
(b) met the language proficiency requirements of Level 2 [See Note (3)] or above in Chinese Language and English Language in the HKDSEE or HKCEE, or equivalent; and
(c) a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (BLNST) [See Note (4)].
入職條件(註)
(1) 申請人只需要遞交一份申請表格。獲取錄的申請人將會被聘用至本廣告中列明的其中一個工種(即電子外景製作及攝影/錄播及外勤廣播服務/錄影剪接)。本台在收到申請表格後,會透過電子郵件向申請人提供一份選擇表格,申請人請在該表格上表明會申請的工種。假若申請人在遞交申請後的一星期內未收到選擇表格,請致電3547 1737與本台聯絡。申請人需在2024年11月22日前遞交選擇表格。在上述(a)(i)-(iii)提及的相關學科及工作經驗如下:-
(i) 節目助理(電子外景製作及攝影)–
學科:電影及電視、數碼媒體、舞台及娛樂藝術;
工作經驗:為電視/電影製作擔任攝影、燈光、收音工作;拍攝相片。
(ii) 節目助理(錄播及外勤廣播服務)–
學科:電影及電視、數碼媒體、舞台及娛樂藝術;
工作經驗:場務員、為電視/電影拍攝提供製作支援、外景廣播製作。
(iii) 節目助理(錄影剪接)–
學科:電影及電視、錄影剪接、數碼媒體;
工作經驗:錄影剪接。
(2) 政府在聘任公務員時,香港中學文憑考試應用學習科目「達標並表現優異」成績(或2018年或之後香港中學文憑考試應用學習科目「達標並表現優異(I)」成績)/應用學習中文(非華語學生適用)科目「達標並表現優異」成績(最多計算兩科),以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績;香港中學文憑考試應用學習科目(包括應用學習中文(非華語學生適用)科目)(最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2 級成績。
(3) 政府在聘任公務員時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級與E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級與第2級成績。
(4) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》及《香港國安法》知識。在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績是所有公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加相關的《基本法及香港國安法》測試或未曾在相關的《基本法及香港國安法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關的《基本法及香港國安法》測試。
(5) 於2024/25學年內將取得訂明學歷的申請人亦可申請。申請人需圓滿考獲所要求學術資格方獲考慮聘任。
(6) 申請人或須技能測試及/或筆試合格,方獲進一步考慮。
(7) 申請人出席招聘面試,須於事前或事後提供文件證明其具備相關學歷和經驗。
(8) 申請人如已修讀並完成本地專上院校所開辦與電影及電視、錄影剪接、數碼媒體、舞台及娛樂藝術相關的學科,或具同等學歷,請在申請表格G.F. 340 (Rev.7/2023)第A(II)部分「就學詳情」一欄清楚註明所修讀科目,以及在第A(I)及(III)部分註明在香港中學文憑考試/香港高級程度會考/香港中學會考中國語文科及英國語文科的最高成績(或同等成績)。
(9) 申請人如具備相關工作經驗包括但不限於項目管理、媒體製作及與製作相關的行政經驗,請在申請表格G.F. 340 (Rev.7/2023) 「就業詳情」一欄清楚註明機構業務性質及申請人的工作性質。
(i) 節目助理(電子外景製作及攝影)–
學科:電影及電視、數碼媒體、舞台及娛樂藝術;
工作經驗:為電視/電影製作擔任攝影、燈光、收音工作;拍攝相片。
(ii) 節目助理(錄播及外勤廣播服務)–
學科:電影及電視、數碼媒體、舞台及娛樂藝術;
工作經驗:場務員、為電視/電影拍攝提供製作支援、外景廣播製作。
(iii) 節目助理(錄影剪接)–
學科:電影及電視、錄影剪接、數碼媒體;
工作經驗:錄影剪接。
(2) 政府在聘任公務員時,香港中學文憑考試應用學習科目「達標並表現優異」成績(或2018年或之後香港中學文憑考試應用學習科目「達標並表現優異(I)」成績)/應用學習中文(非華語學生適用)科目「達標並表現優異」成績(最多計算兩科),以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績;香港中學文憑考試應用學習科目(包括應用學習中文(非華語學生適用)科目)(最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2 級成績。
(3) 政府在聘任公務員時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級與E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級與第2級成績。
(4) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》及《香港國安法》知識。在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績是所有公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加相關的《基本法及香港國安法》測試或未曾在相關的《基本法及香港國安法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關的《基本法及香港國安法》測試。
(5) 於2024/25學年內將取得訂明學歷的申請人亦可申請。申請人需圓滿考獲所要求學術資格方獲考慮聘任。
(6) 申請人或須技能測試及/或筆試合格,方獲進一步考慮。
(7) 申請人出席招聘面試,須於事前或事後提供文件證明其具備相關學歷和經驗。
(8) 申請人如已修讀並完成本地專上院校所開辦與電影及電視、錄影剪接、數碼媒體、舞台及娛樂藝術相關的學科,或具同等學歷,請在申請表格G.F. 340 (Rev.7/2023)第A(II)部分「就學詳情」一欄清楚註明所修讀科目,以及在第A(I)及(III)部分註明在香港中學文憑考試/香港高級程度會考/香港中學會考中國語文科及英國語文科的最高成績(或同等成績)。
(9) 申請人如具備相關工作經驗包括但不限於項目管理、媒體製作及與製作相關的行政經驗,請在申請表格G.F. 340 (Rev.7/2023) 「就業詳情」一欄清楚註明機構業務性質及申請人的工作性質。