職責
助理電子工程師為助理專業人員,主要負責協助規劃、實施、應用和操作先進電子設備(包括雷達、通訊設備、導航設備及電腦系統)的專業工作,以汲取電子工程或資訊工程方面的實質經驗,從而取得相關學會的法定會員資格。
(註:可能須不定時工作,包括清晨、夜間、周末和公眾假期。)
An Assistant Electronics Engineer is mainly deployed at assistant professional level on planning, implementing, commissioning and operating advanced electronic equipment including radars, communications equipment, navigational aids and computer systems with a view to gaining responsible experience in electronics / information engineering fields for the purpose of obtaining Corporate Membership of the appropriate Institution.
(Note: May be required to work irregular hours including early mornings, evenings, weekends and public holidays.)
入職條件
申請人必須(a)具備取得香港工程師學會(電子工程或資訊界別)法定會員資格所需的全部學歷要求,或同等學歷[請參閱註(2)]; (b)完成獲香港工程師學會預先認可的正式訓練,或同等訓練,或於取得有關學歷後在電子工程或資訊工程方面具備兩年的專業工作經驗[請參閱註(3)]; (c)在綜合招聘考試能力傾向測試試卷考獲及格成績; 以及(d)符合語文能力要求,在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得一級成績,或同等成績。[請參閱註(4)及(5)]。
Candidates should have (a) satisfied in full the academic requirements for Corporate Membership of the Hong Kong Institution of Engineers (HKIE) (Electronics or Information Discipline), or equivalent [See Note (2)]; (b) completed the formal training pre-approved by the HKIE, or equivalent, or have at least two years’ post-qualification experience in the field of Electronics Engineering or Information Engineering at a professional level [See Note (3)]; (c) a pass result in the Aptitude Test in the Common Recruitment Examination (CRE); and (d) met the language proficiency requirements of Level 1 results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the CRE or equivalent [See Notes (4)&(5)].
入職條件(註)
(1)申請人如在獲聘時已取得香港工程師學會法定會員資格(於1975年12月5日後選取)或同等資格,將不會獲考慮聘用為助理電子工程師。獲取錄的申請人必須就以上事項作出聲明。
(2)申請人如持有非本地學歷,須提供證明文件,證明所持有的學位獲香港工程師學會審定為電子工程或資訊工程界別的認可學歷。
(3)申請人如具有非本地專業資格,必須提交證明文件,證明申請人已完成非本地專業機構的正規(有系統的)培訓計劃,而該等計劃已獲香港工程師學會接納為等同其工程畢業生培訓計劃。
(4)申請人如曾參加一次以上的綜合招聘考試,應遞交最佳的綜合招聘考試成績。
(5)綜合招聘考試的能力傾向測試的考生成績分為及格或不及格。
綜合招聘考試的中文運用及英文運用試卷的成績分為二級、一級或不及格,並以二級為最高等級。
香港高級程度會考英語運用科C級或以上和D級成績(或同等成績)分別獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級和一級成績。香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上和D級的成績則分別獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級和一級成績。
在International English Language Testing System (IELTS) 學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的申請人,在IELTS考試成績的兩年有效期內,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位開始接受申請的首天(即2012年6月29日)仍然有效。
(6)申請人必須在截止申請日期或之前,寄交申請書及一份詳盡列明有關電子工程及資訊工程工作經驗的問卷到查詢地址。問卷可於民航處網頁下載。(http://www.cad.gov.hk/chinese/recruitment.html)
(7)為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,所有公務員職位的招聘,均會包括《基本法》知識的評核。申請人在基本法測試(學位/專業程度職系)的表現,會用作評核其整體表現的其中一個考慮因素,但不會影響其申請公務員職位的資格。原則上,申請人的學歷、經驗和才能仍然是考慮其是否適合被聘用的主要因素。