督察需要執行多方面之警務工作,包括管理工作及行動職務,亦須遵守警隊條例有關紀律事宜的規定,並要穿著制服及輪班當值。
A Police Inspector will be deployed on various duties, including supervisory and operational duties, covering all aspects of police work. He/she will be subject to discipline under the Police Force Ordinance and is required to wear uniform and to work in shifts.
(a)(i)持本港大學學位,或同等學歷,並在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)取得「一級」成績 [參閱註(3)至(5)][入職薪點:警務人員薪級表第25點 (月薪35,335元)] [參閱註(6)]﹔或
(ii)持本港大學學位,或香港其中一間理工學院╱理工大學/香港專業教育學院/科技學院的高級文憑,或香港高等院校頒發並獲認可的副學士學位,或註冊專上學院註冊後所頒發的文憑,或同等學歷,及香港中學會考中國及英國語文科第2級 / E級或以上成績,或香港中學文憑中國及英國語文科第2級成績或以上,或同等學歷,或在遴選督察的筆試中,考獲中文及英文語文測驗合格 [入職薪點:警務人員薪級表第24點 (月薪34,300元)]﹔或
(iii)‧香港高級程度會考兩科合格(高級程度)及香港中學會考其他三科C級或以上成績,或任何五個香港中學文憑科目成績[包括﹕新高中科目第3級成績,應用學習科目「達標並表現優異」成績(應用學習科目最多計算兩科),其他語言科目C級成績],或同等學歷,及香港中學會考中國及英國語文科第2級 / E級或以上成績,或香港中學文憑中國及英國語文科第2級成績或以上,或同等學歷,或在遴選督察的筆試中,考獲中文及英文語文測驗合格 [入職薪點:警務人員薪級表第23點(月薪33,275元)];
(b)能閱讀及書寫中文及操流利粵語﹔
(c)須符合下列體格標準︰
男性-身高至少163厘米,體重至少50公斤﹔女性-身高至少152厘米,體重至少42公斤,並須通過體能測驗﹔
(d)戴眼鏡人士亦可申請,但必須在不配戴矯視工具下,通過視力測驗﹔以及
(e)必須是香港特別行政區永久性居民,及在香港至少居住滿七年。
(a)(i) a Hong Kong Degree, or equivalent, with "Level 1" results in the two language papers ("Use of Chinese" and "Use of English") in the Common Recruitment Examination (CRE) [See Notes (3) to (5)] [Entry point: Police Pay Scale Point 25 ($35,335 per month) See Note (6)]; or
(ii) a Hong Kong Degree, or a Higher Diploma from a Hong Kong polytechnic/polytechnic university/ Hong Kong Institute of Vocational Education/ technical college, or an accredited Associate Degree from a Hong Kong tertiary institution, or a Diploma from a registered post-secondary college awarded after the date of its registration, or equivalent, and Level 2 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent; or have a pass in the English Language Proficiency Test and Chinese Language Proficiency Test for Police Inspector recruitment exercise, or equivalent [Entry point : Police Pay Scale Point 24($34,300 per month)]; or
(iii) A pass in two subjects at Advanced Level in the Hong Kong Advanced Level Examination (2A) plus three other subjects at Grade C or above in the HKCEE (3O), or a combination of results in five Hong Kong Diploma of Secondary Education (HKDSE) subjects of Level 3 in New Senior Secondary (NSS) subjects, “Attained with Distinction” in Applied Learning (ApL) subjects (subject to a maximum of two ApL subjects) and Grade C in Other Language subjects, or equivalent and Level 2 or above in Chinese Language and English Language in HKDSEE or HKCEE or equivalent; or have a pass in the English Language Proficiency Test and Chinese Language Proficiency Test for Police Inspector recruitment exercise or equivalent. [Entry point : Police Pay Scale Point 23 ($33,275 per month)];
(b) be able to read and write Chinese and speak fluent Cantonese;
(c) minimum physical standards as follows:-
Male : height 163 cm, weight 50 kg; Female : height 152 cm, weight 42 kg; physical fitness test is a pre-requisite;
(d) pass an initial eyesight test without the aid of any eyesight correction tools; and
(e) must be permanent resident of the Hong Kong Special Administrative Region and have resided in Hong Kong for at least seven years.
獲取錄的申請人會按公務員試用條款受聘,試用期為三年。成功通過試用期者將獲當局考慮按當時適用的長期聘用條款受聘。
申請表格 [G.F. 340 (6/2012修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。申請人亦可透過公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 作網上申請。一切遴選程序將由招募組預約安排,投考人毋須親身遞交表格。申請人亦可於香港警務處互聯網 (http://www.police.gov.hk/recruitment )瀏覽有關此職位的資料。
持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
香港灣仔軍器廠街一號警察總部警政大樓37樓警察招募組