(a)設計及進行有關幼兒教育議題的研究調查;
(b)準備及搜集有關研究調查的資料數據/統計、輸入數據及分析有關數據/統計;
(c)協助整理及匯報研究結果;
(d)協助草議就有關幼稚園教育事項的簡報及資料文件;
(e)就安排本地學校探訪、聚焦小組討論會及諮詢會,提供支援;以及
(f)執行上司指派的其他職務 。
(a) To design and conduct researches on early childhood education issues;
(b) To prepare and collect data / statistics / feedback, enter and analyse research data / statistics;
(c) To assist in compiling and presentation of research findings;
(d) To assist in drafting briefs and information papers on issues related to kindergarten education;
(e) To provide logistic support on local school visits, focus group discussions and consultation sessions; and
(f) To perform other duties as required by supervisors.
獲錄用者如圓滿履行合約、而期間一直表現理想兼行為良好,可獲發約滿酬金。該筆酬金,連同政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於合約期所得底薪總額的10%。
(a)持有本港所頒授的學士學位,或具備同等學歷;
(b)(i)在香港中學文憑考試中國語文科和英國語文科考獲第3級或以上成績,或具同等成績;或(ii)在香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科及英語運用科考獲E級或以上成績,或具同等成績;
(c)在幼兒教育上有豐富研究及數據分析經驗;
(d)能以中英文與人有效溝通;
(e)處事盡責、積極主動、對工作有熱誠;
(f)須品格良好;以及
(g)具備較高幼兒教育學歷可獲優先考慮。
[備註 : (i)實際的工作時間將由上司按工作情況安排;(ii)逾期提交的申請將不獲受理。]
(a) A Hong Kong bachelor's degree, or equivalent;
(b)(i) Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE), or equivalent; or (ii) Grade E or above in Chinese Language and Culture or Chinese Language and Literature and Use of English of the Hong Kong Advanced Level Examination, or equivalent;
(c) Strong research / data anaylsis experience on early childhood education;
(d) Be able to communicate effectively in Chinese and English;
(e) Be responsible, self-motivated and enthusiastic;
(f) Have a fine character and integrity; and
(g) Preference will be given to candidates who possess higher degrees on early childhood education.
[Remarks : (i) The actual working hour pattern will be arranged by the supervisor. (ii) Late Submission is not accepted.]
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:兼職項目助理(幼稚園) (EDB/SE&KG/126/13)。 (b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。 (h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
獲錄用者將會按非公務員合約條件聘用,合約期為1年。
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:兼職項目助理(幼稚園) (EDB/SE&KG/126/13)。 (b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。 (h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (3/2013修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址 (香港灣仔皇后大道東213號胡忠大廈14樓1404室 教育局特殊教育及幼稚園教育分部 行政組)。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按每項職位所列電話查詢。
香港灣仔皇后大道東213號胡忠大廈14樓1404室 教育局特殊教育及幼稚園教育分部行政組