負責督導運輸署牌照事務處、特惠資助計劃分組或過境事務分組的牌照、許可證或有關服務,包括使用部門電腦系統處理牌照/許可證申請、執行服務櫃台職務、擬備書信文件、統計數據及報告、親身會見市民、解答市民查詢及投訴,以及執行上級人員指派的任何其他職務。
(註﹕可能需不定時、輪班及超時工作。)
Responsible for supervising licensing, permit or related services of the Licensing Offices, Ex-gratia Payment Unit or Cross Boundary Unit of the Transport Department, including processing licence/ permit applications with departmental computer systems, performing service counter duties, preparing correspondences, statistical data and reports, interviewing members of the public in person, answering public enquiries and complaints, and performing any other duties assigned by senior officers.
(Note: May be required to work irregular hours, shift-duties and overtime.)
受聘人如能圓滿完成整個合約期,並在合約期內一直維持良好的工作表現及行為,可獲得一筆約滿酬金。該筆酬金,連同政府按照《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於受聘人合約期間底薪總額的百分之十五。此外,受聘人亦可享有《僱傭條例》規定而又適用的休息日、法定假日(或代替假日)、年假、產假及疾病津貼。
I. (a)(i)在香港中學文憑考試五科考獲第2級[註(1)]或以上成績,包括中國語文科、英國語文科及數學科,或具同等學歷;或
(ii) 在香港中學會考五科考獲第2級[註(2)]/E級或以上成績,包括中國語文科、英國語文科及數學科,或具同等學歷;以及
(b) 具備最少八年顧客服務或櫃位全職工作經驗(當中最少兩年須工作於督導階級,曾在政府或公營服務界別工作的應徵者將獲優先考慮。);
或
(c) 中五程度,或同等學歷;以及
(d) 具備最少十五年顧客服務或櫃位全職工作經驗(當中最少五年須工作於督導階級,曾在政府或公營服務界別工作的應徵者將獲優先考慮。);
II. 具備MS Word及Excel的操作知識;
III. 懂中文輸入法;以及
IV. 有處理運輸署的牌照申請經驗者將獲優先考慮。
Candidates should have -
I. (a)(i) Level 2 or equivalent [Note (1)] or above in five subjects including Chinese Language, English Language and Mathematics in the Hong Kong Diploma Secondary Education Examination (HKDSEE), or equivalent; or (ii) Level 2 [Note (2)] / Grade E or above in five subjects including Chinese Language, English Language and Mathematics in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent; and
(b) At least 8 years' full-time working experience in customer or counter services (At least 2 years of which are at supervisory level and preference will be given to candidates with working experience in the public sector);
OR
(c) Form 5 standard, or equivalent; and
(d) At least 15 years' full-time working experience in customer or counter services (At least 5 years of which are at supervisory level and preference will be given to candidates with working experience in the public sector);
II. Knowledge of computer application in MS Word and Excel;
III. Knowledge of Chinese word processing; and
IV. Preference will be given to candidates with experience in handling Transport Department’s licensing applications.
(1) 香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2級成績。(2) 2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)E級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第2級成績。(3) 申請人須在申請表上清楚列出學歷及有關顧客服務或櫃位的工作及督導經驗和職務範圍。申請人如持有本港以外學府所頒授的學歷,請隨申請書夾附有關當局所簽發的文憑/證書副本。(4) 申請表夾附的證明文件副本將不會發還予申請人。(5) 資料不齊全或不清楚的申請表將不獲受理。(6) 獲邀出席招聘面試的申請人須參加一個約15分鐘有關職務的測試。
獲取錄的申請人會按非公務員合約條款受聘,合約期最長為十二個月。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:http://www.csb.gov.hk 內的“公務員隊伍的管理-聘任”。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (3/2013修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站 (http://www.csb.gov.hk)下載。申請書填妥後,須於截止申請日期或之前送交下列查詢地址。請在信封面上註明申請職位的名稱。為避免郵件過期或未能成功派遞,在投寄前請確保信封面已貼上足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不獲接收。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。
九龍油麻地海庭道11號西九龍政府合署南座10樓運輸署人事部招聘組