(a) 執行一般辦公室行政及管理職務,例如產業管理、檔案管理、採購和物料供應事宜、財務及帳目管理、投訴管理等;
(b) 協助執行有關人力資源管理的職能,包括招聘及聘用,並處理相關的查詢及投訴;
(c) 協助為相關委員會/工作小組等提供秘書處支援服務;
(d) 監督文書職系人員執行有關一般行政職務和/或聘用及人事的工作;
(e) 編製及分析與上述職務有關的各種統計數據及相關報告;以及
(f) 執行其他指派的工作。
(a) To handle general office administration and management duties, such as dealing with accommodation, records management, procurement and stores matters, finance and accounts matters, complaints management etc.;
(b) To provide support in human resources management and personnel functions in relation to recruitment and appointment, and to handle related enquiries and complaints;
(c) To assist in providing secretariat support to relevant committees/working groups;
(d) To supervise the work of clerical staff in the work pertaining to general administration and/or appointment and personnel functions;
(e) To compile and analyse data relating to the above functions and prepare the relevant returns; and
(f) To carry out any other duties as assigned.
受聘人如在合約期內一直表現理想、行為良好,可在合約期圓滿結束後獲發約滿酬金。該筆酬金如獲發放,連同政府按照《強制性公積金計劃條例》而為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,金額將相等於受聘人合約期內所得底薪總額的15%。受聘人可按《僱傭條例》的規定享有休息日、法定假日(或代替假日)、年假、產假/侍產假及疾病津貼等福利(如適用)。
申請人必須–
(a) 持有由香港任何一所大學頒授的學士學位,或達同等學歷;
(b) 在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科成績達第三級或以上,或達同等學歷[請參閱註(i)];
(c) 取得學士學位後,具備最少八年工作經驗;
(d) 具備最少六年有關辦公室行政或人力資源管理的政府工作經驗(其中三年屬管理階層者優先);
(e) 具有良好中英文會話及書寫能力;
(f) 熟悉一般電腦應用軟件,包括中英文文書處理、試算表、簡報等;及
(g) 了解規劃署日常運作為佳。
Candidates should have -
(a) a bachelor degree from university in Hong Kong, or equivalent;
(b) Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent [see Note (i)];
(c) at least eight years’ working experience after obtaining the degree;
(d) at least six years of experience in work related to general administration or management work within the government (including three years at managerial level preferred);
(e) a good command of spoken and written English and Chinese;
(f) knowledge of common office applications including English and Chinese Word Processing, Excel and Powerpoint; and
(g) preferably a fair understanding of the operation of the Planning Department.
(i) 政府在聘任非公務員合約僱員時,2007年前的香港中學會考中國語文科及英國語文科( 課程乙 ) C級的成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科及英國語文科第三級的成績。(ii) 申請人須付上以英文撰寫約三百字的求職信表明應徵此職位的原因,以及一份履歷表,詳細列明求職者所考取學歷,於各機構所擔任職位,以及現在及過往受聘職位的職責詳情,特別是與本職位有關的職責。
(a)除另有指明外,申請人於獲聘時必須是香港特別行政區永久性居民。(b)政府作為提供平等就業機會的僱主,致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。(c)非公務員職位並不是公務員編制內的職位。申請人如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件受聘。獲聘的申請人並非公務員,並不會享有獲調派,晉升或轉職至公務員職位的資格。(d)入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。(e)如果符合訂明入職條件的申請人為數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的申請人,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的申請人會獲邀參加招聘考試/面試。(f)政府的政策是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾的申請人如符合入職條件,無須再經篩選,便會獲邀參加遴選面試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:http://www.csb.gov.hk內的「公務員隊伍的管理-聘任」。(g)持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。(h) 本欄內的非公務員職位空缺資料,也可於互聯網上的規劃署主頁內閱覽,網址如下:http://www.pland.gov.hk。
申請表格(通用表格第340號(3/2013修訂版))可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)下載。已塡妥的申請表格,連同求職信、詳細履歷、學歷證書副本及工作經驗的書面證明,須於截止申請日期或之前以親身遞交或郵遞的方式送達指明地址。請在信封面註明申請職位名稱。信封上的香港郵戳日期將被視作遞交申請的日期。為避免郵寄申請有所延誤或郵件未能成功派遞,申請人在投寄前請確保信封面已清楚寫上正確地址及已支付足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不會派遞至本署,並會由香港郵政按情況退回寄件人或銷毀。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。申請如逾期遞交、資料不全或沒有夾附求職信、詳細履歷及相關證明文件,或以傳真或電郵方式提交,將不獲受理。獲邀參加面試的申請人通常在截止申請日期後約六至八個星期內會接獲通知。申請人如未獲邀參加面試,則可視作落選論。
香港北角渣華道333號北角政府合署18樓1817室規劃署聘任組