職責
在政府牙科診所提供牙周治療科和普通科牙科治療。
(備註:(1) 牙科診所的診症時間為星期一至五上午7時45分至晚上9 時30分。成功的申請人將被安排於診症時間內的適當時段工作,並須於工作時穿着制服。
(2) 申請人如獲取錄,每星期須至少工作兩節,每節約為四小時。)
(備註:(1) 牙科診所的診症時間為星期一至五上午7時45分至晚上9 時30分。成功的申請人將被安排於診症時間內的適當時段工作,並須於工作時穿着制服。
(2) 申請人如獲取錄,每星期須至少工作兩節,每節約為四小時。)
Provision of periodontal and general dental treatments at Government Dental Clinics.
(Remarks: (1) The operating hours of dental clinics fall between 7:45 a.m. and 9:30 p.m. and from Monday to Friday. Successful candidates will be assigned to work in appropriate time slots during the operating hours and required to wear uniform whilst on duty.
(2) Successful candidates will be required to work for at least two sessions per week. Each session is about four hours.)
(Remarks: (1) The operating hours of dental clinics fall between 7:45 a.m. and 9:30 p.m. and from Monday to Friday. Successful candidates will be assigned to work in appropriate time slots during the operating hours and required to wear uniform whilst on duty.
(2) Successful candidates will be required to work for at least two sessions per week. Each session is about four hours.)
入職條件
申請人必須-
(a) 已根據《牙醫註冊條例》的規定在香港註冊;
(b) 持有由香港牙醫管理委員會簽發的有效執業證明書;
(c) 持有牙周治療科碩士學位,或具同等學歷;及
(d) 具備良好中英文口語及書寫能力。
(a) 已根據《牙醫註冊條例》的規定在香港註冊;
(b) 持有由香港牙醫管理委員會簽發的有效執業證明書;
(c) 持有牙周治療科碩士學位,或具同等學歷;及
(d) 具備良好中英文口語及書寫能力。
Candidates should have -
(a) been registered in Hong Kong under the Dentists Registration Ordinance;
(b) a valid practising certificate issued by the Dental Council of Hong Kong;
(c) a Master Degree in Periodontology, or an equivalent qualification; and
(d) a good command of spoken and written Chinese and English.
(a) been registered in Hong Kong under the Dentists Registration Ordinance;
(b) a valid practising certificate issued by the Dental Council of Hong Kong;
(c) a Master Degree in Periodontology, or an equivalent qualification; and
(d) a good command of spoken and written Chinese and English.