職責
主要負責污水處理廠和污水泵房的顧問管理、規格擬定、設計審查、工程計劃管理、工地監管,以及各種機電設備和裝置的操作和維修工作。
(註:獲聘用的申請人或需不定時、輪班及在偏遠地區工作)。
(註:獲聘用的申請人或需不定時、輪班及在偏遠地區工作)。
Mainly deployed on management of consultants, specification preparation, design review, project management, site supervision, operation and maintenance of various types of electrical and mechanical equipment and installations for sewage treatment works and sewage pumping stations.
(N.B: Successful candidates may be required to work irregular hours, shift and in remote areas.)
(N.B: Successful candidates may be required to work irregular hours, shift and in remote areas.)
入職條件
本職位男女均可申請。
申請人須—
(a) 具備香港工程師學會(屋宇裝備、電機或機械界別)於1975年12月5日後選取的正式會員或同等資格【註(1)】;
(b) 在獲得(a)項的專業資格後,具備至少三年【註(2)】從事機電項目及合約管理的工作經驗【註(3)】;及
(c) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級【註(4)】或以上成績,或具同等成績。
申請人須—
(a) 具備香港工程師學會(屋宇裝備、電機或機械界別)於1975年12月5日後選取的正式會員或同等資格【註(1)】;
(b) 在獲得(a)項的專業資格後,具備至少三年【註(2)】從事機電項目及合約管理的工作經驗【註(3)】;及
(c) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級【註(4)】或以上成績,或具同等成績。
This position is open to both male and female.
Candidates should -
(a) be a Corporate Member of the Hong Kong Institution of Engineers (Building Services, Electrical or Mechanical Disciplines) elected after 5 December 1975, or equivalent [Note (1)];
(b) have at least three years' relevant post-qualification working experience [Note (2)] in electrical and mechanical projects and contract management after obtaining the professional qualification at (a) [Note (3)]; and
(c) have met the language proficiency requirements of Level 2 [Note (4)] or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent.
Candidates should -
(a) be a Corporate Member of the Hong Kong Institution of Engineers (Building Services, Electrical or Mechanical Disciplines) elected after 5 December 1975, or equivalent [Note (1)];
(b) have at least three years' relevant post-qualification working experience [Note (2)] in electrical and mechanical projects and contract management after obtaining the professional qualification at (a) [Note (3)]; and
(c) have met the language proficiency requirements of Level 2 [Note (4)] or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent.
入職條件(註)
(1) 申請人如只持有非本地專業資格,應提交所需證明文件,證明該等資格等同本地有關專業資格,例如提供證據證明申請人的資格已獲香港工程師學會接納為正式會員(屋宇裝備、電機或機械界別)。
(2) 申請人如在取得資格後具備少於三年的相關工作經驗也可申請此職位,惟獲聘者的薪酬會調整至較低的月薪港幣67,465元。只有在申請截止日期當天或之前取得的相關工作經驗方會獲計算在內。
(3) 申請人如具備從事與污水處理有關的項目及合約管理的工作經驗,並熟悉污水處理過程和政府程序,會獲優先考慮。
(4) 2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
(2) 申請人如在取得資格後具備少於三年的相關工作經驗也可申請此職位,惟獲聘者的薪酬會調整至較低的月薪港幣67,465元。只有在申請截止日期當天或之前取得的相關工作經驗方會獲計算在內。
(3) 申請人如具備從事與污水處理有關的項目及合約管理的工作經驗,並熟悉污水處理過程和政府程序,會獲優先考慮。
(4) 2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。