助理民航事務主任(民航行政管理)須接受為期三年的培訓計劃,包括正規培訓及在職培訓,職責主要協助民航事務主任執行以下工作:監管航空安全和保安、規劃和設置航空設施、規劃和支援飛航服務,以及國際航空服務的技術行政事務。
(註: 可能須不定時工作。)
Assistant Operations Officers (Aviation Administration) are required to undertake a training programme comprising formal training and on-the-job training for a period of three years, and are mainly deployed on assisting Operations Officers in performing duties relating to regulatory functions on aviation safety and security, planning and provision of aviation related facilities, planning and support to air navigation service and technical administration of international air services.
(Note: May be required to work irregular hours)
申請人必須 –
(a) 持有本港大學的學位,或同等學歷;
(b) 在綜合招聘考試能力傾向測試試卷取得及格成績;及
(c) 符合語文能力要求,即綜合招聘考試兩張語文試卷(包括中文運用及英文運用)取得二級成績,或同等成績。[請參閱註(1)]
Candidates should have –
(a) a degree from a university in Hong Kong, or equivalent;
(b) a pass result in the Aptitude Test (AT) in the Common Recruitment Examination (CRE); and
(c) met the language proficiency requirements of Level 2 results in the two language papers (Use of Chinese (UC) and Use of English (UE)) in the CRE, or equivalent. [See Note (1)]
(1) 綜合招聘考試的能力傾向測試的考生成績分為及格或不及格。綜合招聘考試的中文運用及英文運用試卷的成績分為二級、一級或不及格,並以二級為最高等級。
政府在聘任公務員時,香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試中國語文科第4級成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科D級的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的一級成績。
香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考英語運用科C級或以上成績;或General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language科C級或以上成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第4級成績;或香港高級程度會考英語運用科D級成績;或GCE A Level English Language科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的一級成績。
在International English Language Testing System (IELTS)學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效。
(2) 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,政府會測試應徵公務員職位人士的《基本法》知識。申請人在基本法測試的表現會佔其整體表現的一個適當比重。
獲取錄的申請人通常會按公務員試用條款受聘三年。通過試用關限後,或可獲考慮按當時適用的長期聘用條款聘用。
(a)除另有指明外,申請人於獲聘時必須已經成為香港特別行政區永久性居民。
(b)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c)公務員職位是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將按公務員聘用條款和服務條件聘用,並成為公務員。
(d)入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e)頂薪點的資料只供參考,該項資料日後或會作出更改。
(f)附帶福利包括有薪假期、醫療及牙科診療。在適當情況下,公務員更可獲得房屋資助。
(g)如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(h)政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。
(i)持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授學歷的人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
(j)在臨近截止申請日期,接受網上申請的伺服器可能因為需要處理大量申請而非常繁忙。申請人應盡早遞交申請,以確保在限期前成功於網上完成申請程序。
申請表格 [G.F. 340 (3/2013修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站 (http://www.csb.gov.hk) 下載。申請人必須在申請書上或隨申請書另紙清楚列出已獲取的公開考試所有科目成績,學士學位的詳情(例如主修科目及榮譽等級),以及如適用,綜合招聘考試中文運用、英文運用(即「二級」或「一級」)及能力傾向測試試卷的考生成績。已填妥的申請書,連同修業成績副本及證書副本(如申請人為非本地學歷持有人),須於截止申請日期或之前送達有關招聘部門的下述查詢地址。申請人亦可透過公務員事務局互聯網站 (http://www.csb.gov.hk) 作網上申請。持有非本地學歷的申請人,如在網上遞交申請,必須於截止申請日期後的一個星期內把修業成績副本及證書副本寄交下述查詢地址,及在信封面和文件副本上註明網上申請編號。如申請人未能提供上述所需資料或証明文件,其申請書將不獲受理。申請人如以郵遞方式提交申請,請在投寄前確保信封面已清楚寫上正確的地址及已貼上足夠郵資,以避免申請未能成功遞交。所有郵資不足的郵件會由香港郵政安排退回或銷毀。申請人請盡量在申請表格上提供電郵地址。初步入選的申請人須參加於二零一七年五月在香港舉行的筆試。獲邀參加筆試者,將於二零一七年四月接獲通知。申請人如再獲選參加面試,通常會在筆試日期後六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加筆試╱面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按該項職位所列電話查詢。
香港大嶼山香港國際機場東輝路一號民航處總部五樓人事科