(i) 負責投資推廣署的數碼及社交媒體推廣策略,支援相關的市場推廣、公共關係及活動籌劃工作;
(ii) 管理本署各類數碼推廣及社交媒體的日常運作,並制定策略以提升本署在各社交媒體平台的表現;
(iii) 編制及支援所有與本署在各方面有關的市場推廣內容(包括短片、數碼和社交媒體),並執行投資推廣署在社交網絡上的數碼形象及品牌策略;
(iv) 對搜尋引擎優化 (SEO)及搜尋引擎行銷 (SEM) 有相當理解,能有效籌劃針對網絡及社交媒體策略,增加本署在網絡平台的表現;
(v) 與投資推廣署內地團隊合作,拓展本署在中國內地的社交媒體及市場推廣,並優化本署的微信策略;及
(vi) 負責數據分析工作,以進一步提高並優化部門的市場推廣工作。
(i) To manage InvestHK’s digital and social media initiatives to support the work of marketing, public relations and events;
(ii) To manage the daily maintenance of various digital marketing and social media platforms to grow our audience and increase engagement across all platforms;
(iii) To generate bespoke content (including digital, video, and social media) across all channels; and to manage InvestHK’s digital image, tone and brand on all social networks;
(iv) Understanding of SEO and SEM in order to implement effective online and social media strategies and build engagement;
(v) To work with InvestHK’s mainland investment promotion teams to broaden our social media and marketing outreach across mainland China and bring our WeChat marketing to the next level; and
(vi) To analyse data and metrics and to develop insights with the objective to further maximise the department’s marketing efforts.
(a) 受聘人如能圓滿地完成整個合約,並在合約期內一直維持良好的工作表現,可獲發一筆約滿酬金。該筆酬金,加上部門就《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積計劃所作的供款,將相等於受聘人在合約期內支取的基本薪金總額的15%;及
(b) 可享有每年14天有薪年假,並享有《僱傭條例》規定給予的休息日、法定假日(或代替假日)、產假/侍產假和疾病津貼。
(a) 持有香港學士學位或同等學歷,主修新聞、市場推廣、語文、傳訊或有關科目者。如有更高學歷者更佳;
(b) 符合語文能力的要求,即在綜合招聘考試兩份語文試卷(中文運用及英文運用)取得二級成績,或具備同等成績 [見註(a)至(c)];
(c) 具備最少五年有關市場推廣及傳訊工作經驗及三年有關社交媒體、短片及數碼營銷推廣的全職工作經驗;
(d) 熟悉制定針對LinkedIn、Twitter、Facebook和微信等社交媒體的策略及短片製作;
(e) 對香港營商環境具有豐富知識,具有投資推廣、市場推廣及傳訊或經濟發展的相關工作背景及知識會有優勢;及
(f) 具備優良英語、粵語及普通話能力。如通曉其他語言如日語、法語或德語者更佳。
(a) A Hong Kong Bachelor's degree, or equivalent, preferably in journalism, marketing, languages, communications or related field; a higher degree would be an advantage;
(b) Meet the language proficiency requirements of “Level 2” results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the Common Recruitment Examination (CRE) or equivalent (see Note (a) to (c));
(c) Minimum five years of marketing and communications experience and three years of relevant full-time work experience gained in social media, video and digital marketing;
(d) Familiarity of implementing effective strategies on social media platforms such as LinkedIn, Twitter, Facebook, WeChat, etc and video production;
(e) Knowledge of and good understanding of Hong Kong’s business environment, knowledge of and experience in investment promotion, marketing communications or economic development would be an advantage; and
(f) Fluency in English, Cantonese and Putonghua is a must. Proficiency in another language such as Japanese, French or German will be an advantage.
(a) 香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(b) 香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港高級程度會考英語運用科或General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(c) 在 International English Language Testing System (IELTS) 學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在 IELTS 考試成績的兩年有效期內,其IELTS成績可獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS 考試成績必須在職位申請期內其中任何一日仍然有效。
獲錄取的應徵者將按非公務員合約條款聘用,一般為期約24個月。續約與否視乎屆時本署的服務需要及受聘人的工作表現及品行而定。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到有關查詢地址。
請使用公務員事務局互聯網站 (http://www.csb.gov.hk) 的網上申請表格[GF340在線申請]遞交申請。申請人必須於截止日期後的一星期内將有關學歷及工作証明的副本寄交下列查詢地址或電郵地址,並且必須在信封面或電郵標題上註明申請人姓名、網上申請編號及申請職位。申請人請在投寄前確保已貼上足夠郵資,以免申請未能成功遞交。所有郵資不足的郵件會由香港郵政退回或銷毀。申請人如不使用網上申請表格申請本職位,或所遞交的申請並無附上補充資料及証明文件等,或逾期遞交申請,有關申請本署將不會處理。
由於面試邀請信或通知信將以電郵方式寄出,申請人須於申請表格上提供正確的電郵地址,並有責任查閱其電郵,以確保面試邀請信或通知信妥為收悉。
如在截止申請日期的7個工作天後仍未收到認收/確認電郵,請致電 3107 1076 與本署聯絡。申請人如符合上述基本入職條件,將在申請截止日期後六星期內獲邀出席面試。如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,本部門會甄選條件較佳的應徵者進行面試。未獲邀參加面試者可作落選論。