職責
(1) 協助籌備及進行選舉相關工作;
(2) 處理市民的查詢及投訴,以及提供一般行政及管理支援,例如項目策劃、資源及檔案管理、統計資料的蒐集和分析、編寫報告等;
(3) 為委員會和工作小組服務,包括撰寫和擬備會議紀錄和資料文件、統籌會議所需的輔助安排,以及與區議員和其他有關人士和團體聯絡;
(4) 協助舉辦社區活動和項目;
(5) 協助監察獲核准計劃/活動(包括青年計劃/活動)的進度,以及審核及處理地區團體舉辦計劃及活動的申請;
(6) 協助發放核准撥款予申請成功的地區團體,以及查核所有核准計劃及活動的財務報告和單據;
(7) 處理免費法律諮詢計劃相關的申請;以及
(8) 在有需要時執行其他職務。
(2) 處理市民的查詢及投訴,以及提供一般行政及管理支援,例如項目策劃、資源及檔案管理、統計資料的蒐集和分析、編寫報告等;
(3) 為委員會和工作小組服務,包括撰寫和擬備會議紀錄和資料文件、統籌會議所需的輔助安排,以及與區議員和其他有關人士和團體聯絡;
(4) 協助舉辦社區活動和項目;
(5) 協助監察獲核准計劃/活動(包括青年計劃/活動)的進度,以及審核及處理地區團體舉辦計劃及活動的申請;
(6) 協助發放核准撥款予申請成功的地區團體,以及查核所有核准計劃及活動的財務報告和單據;
(7) 處理免費法律諮詢計劃相關的申請;以及
(8) 在有需要時執行其他職務。
(1) To assist in the preparation for and conduct of election-related duties;
(2) To handle public enquiries and complaints, and provide general administrative and management support, such as project planning, resource and records management, collection and analysis of statistical information, compilation of reports, etc.;
(3) To serve committees and working groups including drafting and preparation of minutes and briefs, co-ordinating logistics for the smooth running of meetings, liaising with District Council members and other parties concerned;
(4) To assist in organising community activities and projects;
(5) To assist in monitoring the progress of approved programmes and activities (including youth programmes and activities), and vetting and processing applications for programmes and activities from district organisations;
(6) To assist in allocating payment of approved funds to successful district organisations and to check financial reports and receipts for all approved programmes and activities;
(7) To process applications for service under the Free Legal Advice Scheme; and
(8) To perform other duties as required.
(2) To handle public enquiries and complaints, and provide general administrative and management support, such as project planning, resource and records management, collection and analysis of statistical information, compilation of reports, etc.;
(3) To serve committees and working groups including drafting and preparation of minutes and briefs, co-ordinating logistics for the smooth running of meetings, liaising with District Council members and other parties concerned;
(4) To assist in organising community activities and projects;
(5) To assist in monitoring the progress of approved programmes and activities (including youth programmes and activities), and vetting and processing applications for programmes and activities from district organisations;
(6) To assist in allocating payment of approved funds to successful district organisations and to check financial reports and receipts for all approved programmes and activities;
(7) To process applications for service under the Free Legal Advice Scheme; and
(8) To perform other duties as required.
入職條件
(1) 持有香港任何一所大學頒發的學士學位,或具備同等學歷;
(2) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第3級或以上成績,或具備同等成績[參閱註];
(3) 具備良好中英文書寫能力並操流利粵語和英語;
(4) 具備良好電腦知識,包括MS Excel、PowerPoint 及中文電腦文書處理;以及
(5) 具公關、聯絡或行政工作經驗的申請人可獲優先考慮。
(2) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第3級或以上成績,或具備同等成績[參閱註];
(3) 具備良好中英文書寫能力並操流利粵語和英語;
(4) 具備良好電腦知識,包括MS Excel、PowerPoint 及中文電腦文書處理;以及
(5) 具公關、聯絡或行政工作經驗的申請人可獲優先考慮。
(1) A bachelor degree from a Hong Kong university, or equivalent;
(2) Met the language proficiency requirement of Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent [see Note];
(3) Good command of written and spoken Chinese and English;
(4) Good computer knowledge including MS Excel, PowerPoint and Chinese Word Processing; and
(5) Preference may be given to candidates who have experience in public relations, liaison or administrative work.
(2) Met the language proficiency requirement of Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent [see Note];
(3) Good command of written and spoken Chinese and English;
(4) Good computer knowledge including MS Excel, PowerPoint and Chinese Word Processing; and
(5) Preference may be given to candidates who have experience in public relations, liaison or administrative work.
入職條件(註)
2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)「C級」成績,在行政上會視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科「第3級」成績。