督察(專門人員)主要負責與工程及科學有關的專門工作,主要職責為:
(a) 進行各種有關先進科技系統的研究以支援通訊及其他技術項目;
(b) 發展各種算法以支援先進科技系統;
(c) 設計電腦硬件和軟件來設置技術和行動上的應用;
(d) 設計並製定樣本以作測試及評估;
(e) 為調查罪案的現場行動人員提供技術支援;以及
(f) 參與警務行動。
(註:可能要不定時工作,包括在晚間、周末及公眾假期當值,並須遵守《警隊條例》的紀律規定。)
An Inspector of Police (Specialist) is mainly deployed on specialist duties in the engineering or science-related fields including the following:-
(a) performing researches of various advanced technology systems to support communications and other technical projects;
(b) developing algorithms to facilitate advanced technology;
(c) designing hardware and software implementation for technical and operational applications;
(d) designing and building prototypes for testing and evaluation;
(e) providing technical assistance to field operation officers in the investigation of crimes; and
(f) taking part in police operations.
(Note: May be required to work irregular hours including evenings, weekends and public holidays, and will be subject to discipline under the Police Force Ordinance.)
申請人必須:
(a)(i) 持有香港的大學所頒發學位,及主修工程或與科學相關的學科,或同等學歷 ; 並符合語文能力要求,在綜合招聘考試兩張語文試卷 (中文運用及英文運用) 取得「一級」成績 ,或具同等成績 [註(2)至(4)] [入職薪點:警務人員薪級表第26點 (每月50,200元)] [註(5)] ; 或
(ii) 持有香港的大學所頒發學位,或香港高等院校頒發並獲認可的副學士學位,或香港其中一間理工學院╱理工大學╱香港專業教育學院╱科技學院的高級文憑,或註冊專上學院註冊後所頒發的文憑,及主修工程或與科學相關的學科,或同等學歷,並符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第2級 [註(6)]或以上成績,或具同等成績 [入職薪點:警務人員薪級表第25點 (每月48,500元) ; 或
(iii) 持有香港中學文憑考試五科第3級或同等或以上成績 [註(7)],或同等學歷,或持有香港高級程度會考兩科 (高級程度) E級或以上成績及香港中學會考其他三科第3級/C級或以上成績,或同等學歷,並符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第2級 [註(6)]或以上成績,或具同等成績 [入職薪點:警務人員薪級表第24點 (每月47,080元)];
(b) 能操流利粵語;
(c) 具兩年或以上相關的研究或工作經驗;
(d) 在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績 [註(8)];以及
(e) 通過體格檢驗 (包括尿液驗毒)。
Candidates should
(a)(i) have a Bachelor degree from a Hong Kong university in an engineering or science-related field, or equivalent; and have met the language proficiency requirements of Level 1 results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the Common Recruitment Examination (CRE), or equivalent [Notes (2) to (4)] [Entry point: Police Pay Scale Point 26 ($50,200 per month)] [Note (5)]; or
(ii) have a Bachelor degree from a Hong Kong university, or an accredited Associate Degree from a Hong Kong tertiary institution, or a Higher Diploma from a Hong Kong polytechnic / polytechnic university / Hong Kong Institute of Vocational Education / technical college, or a Diploma from a registered post-secondary college awarded after the date of its registration in an engineering or science-related field, or equivalent; and have met the language proficiency requirements of Level 2 [Note (6)] or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent [Entry point: Police Pay Scale Point 25 ($48,500 per month)]; or
(iii) have Level 3 or equivalent or above in five subjects in HKDSEE [Note (7)], or equivalent; or have Grade E or above in two subjects at Advanced Level in the Hong Kong Advanced Level Examination (HKALE) and Level 3/Grade C or above in three other subjects in HKCEE, or equivalent; and have met the language proficiency requirements of Level 2 [Note (6)] or above in Chinese Language and English Language in HKDSEE or HKCEE, or equivalent [Entry point: Police Pay Scale Point 24 ($47,080 per month)];
(b) be able to speak fluent Cantonese;
(c) have 2 years’ research or working experience in an engineering or science-related field;
(d) have a pass result in the Basic Law and National Security Law Test [Note (8)]; and
(e) pass a medical examination (including a urine drug test).
註(1) 自2010年1月1日起新聘的督察(專門人員),可透過達到指定條件並晉升為高級督察(專門人員)以支取78,970元 (警務人員薪級表第39點) 至91,615元(警務人員薪級表第43點)的薪金。
註(2) 由2006年12月舉行的綜合招聘考試開始,能力傾向測試的考生成績仍分「及格」或「不及格」,而中文運用及英文運用試卷的成績則分為「二級」、「一級」或「不及格」,並以「二級」為最高等級。
註(3a) 香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試中國語文科第4級成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科D級的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的一級成績。
註(3b) 香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考英語運用科C級或以上成績;或General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language科C級或以上成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第4級成績;或香港高級程度會考英語運用科D級成績;或GCE A Level English Language科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的一級成績。
註(4) 在International English Language Testing System (IELTS) 學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級不低於6的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效。
註(5) 持有學位的申請人如在獲發聘書時持有綜合招聘考試英文運用及中文運用兩張試卷所需的成績或同等成績,便符合資格獲取警務人員薪級表第26點的起薪點。
註(6) 政府在聘任公務員時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
註(7) 有關科目可包括中國語文及英國語文科。政府在聘任公務員時,香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標並表現優異」及「達標並表現優異(I)」成績,以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績。
註(8) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》及《香港國安法》知識。在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績是所有公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加相關的《基本法及香港國安法》測試或未曾在相關的《基本法及香港國安法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法及香港國安法》測試。
獲取錄的申請人會按公務員合約條款受聘,聘用期為三年;續約與否完全由政府酌情決定。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 公務員職位是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將按公務員聘用條款和服務條件聘用,並成為公務員。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 頂薪點的資料只供參考之用,該項資料日後或會作出更改。
(f) 附帶福利包括有薪假期、醫療及牙科診療。在適當情況下,公務員更可獲得房屋資助。
(g) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(h) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:http://www.csb.gov.hk內的 “公務員隊伍的管理-聘任”。
(i) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。
(j) 在臨近截止申請日期,接受網上申請的伺服器可能因為需要處理大量申請而非常繁忙。申請人應盡早遞交申請,以確保在限期前成功於網上完成申報程序。
申請人須提交填妥申請表通用表格第340號(3/2013修訂版)及補充資料表格。截止申請日期為2022年8月14日。資料不全或逾期遞交的申請均不獲考慮。
(a) 申請人可透過公務員事務局互聯網站 (http://www.csb.gov.hk) 作網上申請。
(b) 申請人亦可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取G.F. 340申請表格,或從公務員事務局互聯網站 (http://www.csb.gov.hk) 下載有關表格。
(c) 郵寄的申請書須於截止申請日期或之前送達香港灣仔軍器廠街一號警察總部警政大樓37樓警察招募組。信封上的郵戳日期將被視為申請日期。請於信封面註明申請職位名稱。為確保郵件能妥善送達,請支付足額郵資及註明回郵地址。郵資不足的郵件不會獲派遞,有關郵件將由香港郵政退回寄件人或銷毀。一切遴選程序將會經預約安排,投考人毋須親身遞交表格。
(d) 申請人必須填妥附件中的補充資料表格(請見下列附件),表格亦可透過香港警務處互聯網站 (http://www.police.gov.hk/recruitment)下載。有關表格屬電子表格,申請人需以Acrobat Reader XI或以上版本的軟件處理,並將電子表格於2022年8月14日或之前電郵寄回
[email protected]。資料不全的電子表格以及逾期遞交電子表格的申請均不獲考慮。
(e) 申請人可於香港警務處互聯網 (http://www.police.gov.hk/recruitment)瀏覽有關此職位的資料。
申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。
香港灣仔軍器廠街一號警察總部警政大樓37樓警察招募組