(1) 執行社區中心與社區會堂的日常管理工作,包括解答市民查詢和巡察有關保安、維修、清潔等工作之執行情況,以及預訂設施之使用情況等;
(2) 如有需要,協助清潔社區中心與社區會堂;和協助臨時避暑/避寒中心的運作;
(3) 巡察區內社區中心與社區會堂各戶外及室內設施狀況和負責搬運器材等工作;
(4) 協助推廣與宣傳工作(例如派發宣傳單),以及安排各類社區建設活動; 及
(5) 執行由元朗民政事務處職員指派的其他職務(包括戶外職務)。
(1)To be responsible for the daily management of Community Halls and Community Centres (CHs/CCs), including answering enquiries from general public and overseeing the general condition of security, maintenance, cleaning, and the use of facilities by hirers etc.;
(2)To clean the CHs/CCs and assist the operation of the temporary heat/cold shelter on need basis;
(3)To patrol and inspect the conditions of both outdoor and indoor CHs/CCs facilities and to assist moving furniture and equipment;
(4)To assist in promotion and publicity work (e.g. distribution of leaflets) as well as arrangement of community building activities; and
(5)To carry out any other duties assigned by staff of Yuen Long District Office (including outdoor duties).
在適當的情況下,僱員可根據《僱傭條例》的規定而享有休息日、法定假日(或代替假日)、年假、產假和疾病津貼。
(i) 教育程度 - 香港小六程度或同等學歴(申請人遞交申請時須夾附學歷証書及/或修業成績表副本);及
(ii) 操流利粵語,能書寫及閱讀簡單中英文。
(i) Education level – Hong Kong Primary 6 or equivalent (when submitting applications, applicants should also submit copies of their academic qualification certificates and/or official transcripts); and
(ii) Speak fluent Cantonese and be able to read and write simple Chinese and English.
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
(1) 申請表格[G.F.340(7/2023修訂版)]可於民政事務總署各區民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取,也可從公務員事務局網站(http://www.csb.gov.hk)下載。
(2) 申請人須把填妥的申請表格連同詳盡履歷及學歷副本,於截止申請日期或之前郵寄或親身送至下述地址。如以郵寄方式遞交申請,信封上的郵戳日期將視作申請日期。請確保已為郵件支付足夠郵資,以免申請未能送達下列查詢地址。郵資不足的郵件,一律會由香港郵政處理。如親身遞交,請於截止申請日當天下午五時前送達下述地址。請在信封面註明「申請兼職助理社區幹事」。
(3) 逾期遞交、資料不全或沒有夾附相關證明文件的申請將不獲考慮。
(4) 求職者面試時,需帶備以下文件︰
(i) 學歷證明(正本)
(ii) 過往的工作證明(如有)(正本)及
(iii) 一張近照
(5) 申請人如在截止申請日期後八個星期內未獲邀參加面試,可視作落選。
元朗青山公路(元朗段)269號元朗民政事務處大廈5樓512室人事組