水務署 (招聘組)
見習技術主任(儀器)
Technical Officer Trainee (Instrumentation)
見習職級薪級表第4點(每月港幣16,025元)至見習職級薪級表第6點(每月港幣18,180元)
職責
見習技術主任(儀器)須接受訓練三年,主要負責(i) 安裝及保養電機、電子及機械儀器裝置,其中包括控制、監控及遙測器材;及(ii)執行工場維修工作及校準儀器裝置。
(註: 或須到偏遠地區工作;不定時工作或輪班當值。)
(註: 或須到偏遠地區工作;不定時工作或輪班當值。)
A Technical Officer Trainee (Instrumentation) is required to undergo training for a period of three years and is mainly deployed on (i) installing and maintaining electrical/electronic/mechanical instruments including control and telemetry equipment; and (ii) carrying out workshop repair and calibrating instrumentation equipment.
(Remark: May be required to work in remote areas, work irregular hours or shifts.)
(Remark: May be required to work in remote areas, work irregular hours or shifts.)
入職條件
申請人必須(a)(i)持有香港理工學院/理工大學、香港專業教育學院或工業學院/科技學院頒發的電機或電子工程證書,或具備同等學歷;或(ii)在香港中學文憑考試數學科考獲第3 級或以上成績,以及另有四科(註1,2)考獲第2 級或同等或以上成績,當中包括物理或組合科學(物理及化學,其中物理部分取得第2級或以上成績)或組合科學(物理及生物,其中物理部分取得第2 級或以上成績)或綜合科學,以及另外一個科學/技術/工程相關科目,或具同等學歷;或(iii)在香港中學會考數學科考獲C級或以上成績,以及另有四科(註2,3) (包括物理和另外一個科學科目)考獲第2級/E級或以上成績,或具同等學歷;及(b)符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科達第2等級或以上成績,或具同等成績(註3);以及(c) 在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績(註4)。
Candidates should have (a)(i) a Certificate in Electrical or Electronic Engineering from a Hong Kong polytechnic/polytechnic university, the Hong Kong Institute of Vocational Education or technical institute/technical college, or equivalent; or (ii) Level 3 or above in Mathematics and Level 2 or equivalent or above in four other subjects (Note 1, 2) including Physics or Combined Science (Physics & Chemistry with the Physics component at Level 2 or above) or Combined Science (Physics & Biology with the Physics component at Level 2 or above) or Integrated Science; and one other Science / Technology / Engineering related subject in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE), or equivalent; or (iii) Grade C or above in Mathematics and Level 2 / Grade E or above in four other subjects (Note 2, 3) including Physics and one other Science subject in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent; and (b) met the language proficiency requirements of Level 2 or above in Chinese Language and English Language in HKDSEE or HKCEE, or equivalent (Note 3); and (c) a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (BLNST) (Note 4).
入職條件(註)
(1) 政府在聘任公務員時,香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標並表現優異」成績,以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績;香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2級成績。(2) 有關科目可包括中國語文科及英國語文科。(3) 政府在聘任公務員時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級及E級的成績,在行政上會分別被視為等同2007年及其後舉行的香港中學會考中國語文科和英國語文科第3等級和第2等級的成績。(4) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》及《香港國安法》知識。在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績是所有公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加相關的《基本法及香港國安法》測試或未曾在相關的《基本法及香港國安法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法及香港國安法》測試。
(申請人所有學歷/經驗以截止申請日期或之前為準,截止申請日期後所獲得的學歷/經驗將不獲考慮。)
(申請人所有學歷/經驗以截止申請日期或之前為準,截止申請日期後所獲得的學歷/經驗將不獲考慮。)