(a)協助處理組別的行政工作,包括:採購、核對存貨記錄 、檔案管理等;以及統籌分部內各組別的財務安排及安排會議細則;
(b)協助整理各組別提交的報告資料,更新及處理資料數據;
(c)管理文職人員工作;
(d)提供日常應用的資訊科技支援 ;
(e)協助管理辨公室的日常運作;以及
(f) 在有需要時執行上司指派的其他職務 。
(a) To assist in the office administration such as procurement, inventory checking, records management and co-ordinate financial matter from sections and providing secretarial support for meetings etc;
(b) To assist in liaison work, collating/compiling returns, updating/maintaining data /information; and
(c) To supervise clerical support to the Section;
(d) To provide IT support and facilities to the officers in daily operation;
(e) To assist in the management of the accommodation of the offices; and
(f) To undertake other duties as required by the seniors.
(a) 根據《僱傭條例》的規定,按適當情況,可享有14天年假、休息日、法定假日(或代替假日)、產假及疾病津貼。(b) 獲錄用者如圓滿履行合約、而期間一直表現理想兼行為良好,可獲發約滿酬金。該筆酬金,連同政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於合約期所得底薪總額的10%。
(a)持有本港大學所頒授的學士學位,或具備同等學歷;
(b)在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科取得第2級或以上成績,或具備同等學歷[參閱註];
(c)具備最少四年行政工作經驗,有相關政府工作經驗更佳;以及
(d)熟悉Microsoft Office (包括:MS Words、Excel) 及其他應用程式。
[備註:此職位男女均可申請。]
(a) A Hong Kong bachelor's degree, or equivalent; and
(b) Level 2 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) or equivalent (See Note);
(c) Four-year full time working experience in administrative field. Past relevant working experience in government is preferable; and
(d) good command of Microsoft Office (including : MS Words, Excel) and other applications.
[Remarks : This post is opened to male and female applicants.]
2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
獲錄用者將會按非公務員合約條件聘用,合約期為1年。
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:助理經理 (EDB/SE&KG/132/12)。(b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。 (h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (6/2012修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址 (香港灣仔皇后大道東213號胡忠大廈10樓1007室教育局特殊教育及幼稚園教育分部)。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按每項職位所列電話查詢。逾期提交的申請將不獲受理。
香港灣仔皇后大道東213號胡忠大廈10樓1007室教育局特殊教育及幼稚園教育分部