職責
二級工人主要負責以下工作–
(a) 在測量隊、通渠隊、污水處理設施和抽洪設施從事體力勞動工作;
(b) 簡單的辦公室工作,包括操作影印機、釘裝機、碎紙機,以及把文件分類及釘裝;
(c) 在戶內和戶外收集和派遞文件、物料及文具項目;
(d) 一般體力勞動工作,包括清潔、搬移家具和器材,裝卸文件、物品和物料項目;以及
(e) 一般辦公室支援工作,包括開啟和鎖上各出口、看守接待處、提供茶水服務,以及協助布置會議場地。
註:
(1) 因應工作需要而調派擔任不同種類的職務。
(2) 或須在偏遠地區、離島,或戶外工作;不定時工作、輪班及/或逾時工作,或在惡劣天氣下工作。
(3) 如有需要,須接受部門間調職安排,以填補其他局/部門內同一職系的職位空缺和執行同一職系下不同種類的職務。
A Workman II is mainly deployed on –
(a) manual work in survey gang, sewer gang, sewage treatment facilities and stormwater pumping facilities;
(b) simple office work including operating photocopying machine, binding machine, shredder and sorting and binding documents;
(c) indoor and outdoor collection and delivery of documents, stores and stationery items;
(d) general manual work including cleansing, moving furniture and equipment, loading and unloading documents, stores and supplies items; and
(e) general office support duties including opening and locking exits, manning reception counter, providing pantry service and assisting in setting up meeting venue.
Note:
(1) Subject to deployment to take up different types of duties to meet operational needs.
(2) May be required to work in remote areas, on outlying islands, or outdoors; work irregular hours, shifts and/or overtime, or in times of inclement weather.
(3) Subject to posting to fill vacancies and carry out different duties in the same grade in other government bureaux/departments when the need arises.
入職條件
申請人,不論男女,必須–
(a) 能說流利粵語,閱讀和書寫簡單中文;以及
(b) 能說簡單英語,閱讀和書寫簡單英文[註(2-3)]。
Candidates, both male and female, should -
(a) be able to speak fluent Cantonese, read and write simple Chinese; and
(b) be able to speak, read and write simple English. [Note (2)-(3)]
入職條件(註)
(1) 頂薪點的資料只供參考,日後或會有所更改。
(2) 申請人必須通過技能測試。
(3) 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,所有公務員職位的招聘,均會包括《基本法》知識的評核。獲邀參加遴選面試的申請人,其《基本法》知識會在面試中以口頭提問形式進行評核。除非兩位申請人的整體表現相若,本署才會參考申請人在《基本法》知識測試中的表現。