社會福利署
助理社會工作主任
Assistant Social Work Officer
總薪級表第16點(每月25,685元)至總薪級表第33點(每月56,810元)
職責
助理社會工作主任的主要職責是-
(a) 在部門內各服務單位,例如綜合家庭服務中心、醫務社會服務單位、感化及社會服務令辦事處等,提供社會福利服務,以及管理或協助管理社會福利辦事處/院舍/中心;
(b) 在地區及服務科協助規劃和發展各項社會福利服務,以及統籌和監察社會福利服務;
(c) 協助處理非政府機構所提出的申請、監察其服務表現,以及向該等非政府機構提供所需支援;
(d) 處理有關社會福利服務/院舍的各項牌照計劃下的法定職務及合約管理事宜;
(e) 協助規劃、推行、管理為部門及非政府機構員工而設的培訓課程;以及
(f) 協助規劃、推行、監督部門內部及與社會福利界相關的資訊科技項目。
(註:助理社會工作主任須擔任戶外工作及執行緊急職務;及或須輪班當值、隨時候召或上班候命工作。)
An Assistant Social Work Officer is mainly deployed on –
(a) providing social welfare services in various departmental services units, such as integrated family service centres, medical social services units, probation and community service orders offices, etc. as well as administering or assisting in the administration of a social welfare office/institution/centre;
(b) assisting in planning and development as well as coordination and monitoring of various social welfare services in the districts and service branches;
(c) assisting in processing applications from non-governmental organisations, monitoring their performance and rendering necessary support to them;
(d) handling matters related to enforcement of statutory duties under various licences schemes and contract management of social welfare services/institutions;
(e) assisting in planning, implementation and administration of training programmes for staff of the department and non-governmental organisations; and
(f) assisting in planning, implementation and supervision of information technology projects within the department and with the social welfare sector.
(Note: An Assistant Social Work Officer is required to undertake outdoor work and emergency duties; and may be required to perform shift, on-call or stand-by duties.)
入職條件
申請人必須具備以下資歷-
(a) 已根據《社會工作者註冊條例》(第505章)〔註(1)〕註冊為註冊社會工作者(第1類);以及
(b) (i) 持有本港大學社會科學學位,並以社會工作為主修科目,或具備同等學歷〔註(2)〕;或
(ii) 持有本港大學學位(除上述(i)項外),或具備同等學歷,並已在認可院校修畢認可的社會工作研究生課程,或具備同等學歷;或
(iii) 持有本港大學學位(除上述(i)項外),或具備同等學歷,並持有認可院校的認可社會工作碩士學位,或具備同等學歷〔註(2)〕;以及
(c) 在綜合招聘考試的能力傾向測試取得及格成績〔註 (3)〕;以及
(d) 符合語文能力的要求,在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得「二級」成績;或同等要求;並且能操流利粵語及英語〔註(3)至(5)〕。
Candidates should have -
(a) registered as registered social worker (category 1) under the Social Workers Registration Ordinance, Chapter 505 [Note (1)]; and
(b) (i) a degree in Social Science majoring in social work from a Hong Kong university, or equivalent [Note (2)]; or
(ii) a degree from a Hong Kong university (other than (i) above), or equivalent, and have successfully completed an approved post-graduate programme in social work, or equivalent, from an approved institution; or
(iii) a degree from a Hong Kong university (other than (i) above), or equivalent, and a recognized Master degree in social work, or equivalent, from an approved institution [Note (2)]; and
(c) a pass result in the Aptitude Test in the Common Recruitment Examination (CRE) [Note (3)]; and
(d) met the language proficiency requirements of ‘Level 2’ results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the CRE, or equivalent; and be able to speak fluent Cantonese and English [Notes (3) to (5)].
入職條件(註)
(1) 尚未根據《社會工作者註冊條例》(第505章)註冊為註冊社會工作者(第1類)的申請人亦可申請,但如獲取錄,他/她仍須先根據《社會工作者註冊條例》(第505章)註冊為註冊社會工作者(第1類),並能提交有關證明文件,方獲聘用。
(2) (i) 現正修讀最後一年大學學士學位/碩士學位課程的應屆畢業生也可申請,他們須在申請表格內註明於畢業試後可獲取的資格。申請人如獲取錄,必須在本學年(即2014/15學年)內取得所需學歷資格才獲聘任。
(ii) 申請人必須在申請表格內說明其就讀大學學士學位/碩士學位課程的主修科目。
(3) 在綜合招聘考試中,能力傾向測試的成績分為「及格」或「不及格」,而中文運用及英文運用試卷的成績則分為「二級」、「一級」或「不及格」,並以「二級」為最高等級。
(4) 香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科「C」級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的「二級」成績。香港高級程度會考英語運用科「C」級或以上的成績,或同等成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的「二級」成績。
(5) 在International English Language Testing System (IELTS)學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,其IELTS成績可獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的「二級」成績。IELTS考試成績必須在職位開始接受申請的首天(即2014年11月28日)仍然有效。
(6) 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,所有公務員職位的招聘,均會包括《基本法》知識的評核。申請人在基本法測試(學位╱專業程度職系)的表現,會用作評核其是否適合被聘用的其中一個考慮因素,但不會影響其申請公務員職位的資格。原則上,申請人的學歷、經驗和才能仍然是考慮其是否適合被聘用的主要因素。