一級助理音樂主任(活動及推廣)的主要職責為-
(a) 擔任音樂主任(活動及推廣)的副手,協助研究、策劃、統籌、監察、評估和管理音樂推廣活動;協助高級音樂主任(活動及推廣)管理和營運音樂事務處圖書館;並擔任項目經理,督導和支援大型音樂項目/活動的籌組及後勤工作;
(b) 協助推廣音樂事務處的服務和處理公共關係事宜;以及監察主要市場推廣活動及大型項目的市場策略規劃、發展、推行和評估工作;
(c) 聯絡大型項目所涉各方,以作跟進安排;並代表音樂事務處出席全港的社區組織或藝術團體會議;以及
(d) 協助招聘初級、臨時和兼職非專業人員,協調各組別所負責項目的人手調配;以及協助督導活動及推廣組的支援人員。
(註:獲錄用的申請人,須注意下列各點-(i)或須不定時工作。(ii)本職系人員於所屬職責組別內須接受職系/部門首長作出的調派和調職安排。)
An Assistant Music Officer I (Activities and Promotion) is mainly deployed to:
(a) deputise Music Officer (Activities and Promotion) [MO(A&P)] in the research, planning, co-ordination, monitoring, evaluation and administration of music promotion activities; assist Senior Music Officer (Activities and Promotion) [SMO(A&P)] in the management and operation of the Music Office library; and to act as the project manager supervising and supporting the organisation and logistic of large-scale music projects/events;
(b) assist in promoting Music Office services and in public relations matters; and to oversee the planning, development, implementation and evaluation of the marketing strategies for major marketing campaign events and large-scale projects;
(c) liaise with other parties in relation to large-scale projects for follow-up arrangements, and to attend meetings of community organisations or arts organisations of territory-wide level as Music Office’s representative; and
(d) assist in recruitment of junior, temporary and part-time non-professional staff and to co-ordinate their deployment in team projects; and to assist in the supervision of supporting staff in the Activities and Promotion Section.
(Note: Members of the grade – (i) May be required to work irregular hours; and (ii) are subject to posting and transfer within their respective streams at the discretion of the Head of Grade / Department.)
申請人須 –
(a) (i) 持有認可機構頒發的音樂文憑,或具同等學歷;或
(ii) 持有經公開考試而獲認可音樂機構頒發的文憑,或具同等學歷;
(b) 在取得上述學歷後,具不少於3年在認可機構或團體從事藝術及/或音樂行政的全職工作經驗;
(c) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級[見註(i)]或以上成績,或具同等成績;以及
(d) 能操流利粵語。
Candidates should –
(a) (i) have a diploma in music from a recognized institution, or equivalent; or
(ii) have an associate diploma conferred by a recognized music institution through public examination, or equivalent;
(b) have not less than 3 years’ full-time post-qualification working experience in arts and/or music administration in recognized institutions or organisations;
(c) have met the language proficiency requirements of Level 2 [see Note (i)] or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent; and
(d) be able to speak fluent Cantonese.
(i) 政府在聘任公務員時,2007 年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) E級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第2級成績。
(ii) 申請人須於申請表上清楚填寫其全部就業情況、學歷詳情(包括獲頒發相關音樂文憑/文憑的主修樂器/主修科目),以及中英文語文能力程度。申請人如未能提供所需的所有資料,或所填寫的資料未能清楚顯示申請人符合上述入職條件,其申請書將不獲考慮。
(iii) 申請人所有資歷以截止申請日期或之前為準,截止申請日期後所獲得的資歷將不獲考慮。
(iv) 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,政府會測試應徵公務員職位人士的《基本法》知識。申請人在基本法測試的成績會佔應徵者整體表現評分的一個適當比重。
(v) 此職位無論男女均可應徵。
獲取錄的申請人會按公務員合約條款受聘,為期三年。如受聘人在合約期內工作表現良好,在合約圓滿結束後可獲約滿酬金。該筆酬金連同政府向強制性公積金計劃的供款,會相等於合約期所得實職底薪總額的15%。當受聘人完成三年的合約條款後,或會獲考慮按當時適用的長期聘用條款聘用。
(a) 申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 公務員職位是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將按公務員聘用條款和服務條件聘用,並成為公務員。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 每月薪金及頂薪點的資料只供參考,有關資料日後或會作出更改。
(f) 附帶福利包括有薪假期、醫療及牙科診療。在適當情況下,公務員更可獲得房屋資助。
(g) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加遴選面試。
(h) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加遴選面試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:http://www.csb.gov.hk內的 “公務員隊伍的管理-聘任”。
(i) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄所有有關修業成績副本及證書副本到查詢地址。網上申請人請於信封面上註明「申請一級助理音樂主任(活動及推廣)職位」及於文件副本每一頁註明網上申請編號。
(j) 在臨近截止申請日期,接受網上申請的伺服器可能因為需要處理大量申請而非常繁忙。申請人應盡早遞交申請,以確保在限期前成功於網上完成申請程序。
申請表格[通用表格第340號 (3/2013修訂版)]可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網網站下載。
申請人必須以通用表格第340號(3/2013修訂版)提出申請,申請表格須於二零一九年四月四日或之前以親身或郵寄方式送交查詢地址(郵寄表格的遞交日期以郵戳為準)。為避免郵件過期或未能成功派遞,在投寄前請確保信封面已清楚寫上正確地址及已貼上足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不會派遞至本署,並會由香港郵政按情況退還寄件人或銷毀。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。申請人亦可透過公務員事務局互聯網網站作網上申請。申請人須在申請表格及信封面上清楚填寫所應徵的職位。由於招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,申請人須在申請表格上清楚填寫全部就業情況、學歷詳情(包括獲頒發相關音樂文憑/文憑的主修樂器/主修科目),以及中英文語文能力程度。資料不全、逾期、未妥為簽署、經傳真/電郵遞交,或並非用指定表格遞交的申請書,將不獲考慮。
凡持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士須郵寄修業成績副本及證書副本到查詢地址。請於信封面上註明「申請一級助理音樂主任(活動及推廣)職位」及於文件副本每一頁註明網上申請編號。
申請人如獲邀參加遴選面試,必須提交有關修業成績、證書(須列明相關音樂文憑/文憑的主修樂器/主修科目)及相關工作經驗證明文件正本以供核實其資格,並須提供副本以作記錄。申請人如未能提交所需文件正本以供核實其資格,其申請將不獲考慮。
申請人如獲邀參加遴選面試,通常會在截止申請日期後約十二至十四個星期內接到通知。如遇到申請人數眾多或其他特殊情況,可能需時稍長。如申請人未獲邀參加遴選面試,則可視作經已落選。
香港灣仔
港灣道12號
灣仔政府大樓25樓
音樂事務處總辦事處