主要職責是維修飛機,並執行有關的支援工作、工場、後勤支援、品質保證及一般職務,以確保飛機及工程設施運作妥當。須受紀律約束;輪班工作及穿著制服。
Mainly deployed on carrying out aircraft maintenance, related support activities, workshops, logistics, quality assurance and general duties to ensure the proper operation of aircraft and engineering facilities. He/She will be subject to discipline and will be required to work shifts and wear uniform.
申請人必須具備下列資格:
(i) 持有香港理工學院╱理工大學或香港專業教育學院╱科技學院╱工業學院頒發的飛機維修或機械工程或電機工程或同等證書,或具同等學歷;或完成有關機身╱發動機的認可技術員學徒訓練,或具同等資歷;
(ii) 對飛機及直升機的飛行及構造原理、噴氣式及/或活塞式發動機的操作原理具備良好基本知識;以及
(iii) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考英國語文科考獲第2級或以上成績,或具同等成績;並能以中文溝通[請參閱註(1)]。
Candidates should:
(i) have a Certificate issued by a Hong Kong polytechnic/ polytechnic university, or Hong Kong Institute of Vocational Education/ technical college/ technical institute, or equivalent, in Aircraft Maintenance, or Mechanical Engineering, or Electrical Engineering, or equivalent; or have completed an approved technician apprenticeship or equivalent in the Airframe/Engine trade;
(ii) have a good basic knowledge of aeroplane and helicopter theory of flight and construction, jet and/ or piston engine theory of operation; and
(iii) have met the language proficiency requirement of Level 2 or above in English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination or the Hong Kong Certificate of Education Examination, or equivalent; and be able to communicate in Chinese [See Note (1)].
(1) 政府在聘任公務員時,2007年前的香港中學會考英國語文科(課程乙)E級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考英國語文科第2級的成績。
(2) 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,政府會測試應徵公務員職位人士的《基本法》知識。申請人在基本法測試的表現會佔其整體表現的一個適當比重。
獲取錄的申請人通常會按公務員試用條款受聘三年。 通過試用關限後,或可獲考慮按當時適用的長期聘用條款聘用。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 公務員職位是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將按公務員聘用條款和服務條件聘用,並成為公務員。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 頂薪點的資料只供參考,該項資料日後或會作出更改。
(f) 附帶福利包括有薪假期、醫療及牙科診療。在適當情況下,公務員更可獲得房屋資助。
(g) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘筆試╱面試。
(h) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:http://www.csb.gov.hk內的 “公務員隊伍的管理-聘任”。
(i) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述聯絡地址。
(j) 本欄內的公務員職位空缺資料,也可於互聯網上的「香港政府一站通」網站(http://www.gov.hk)、Google Play/Apple App Store下載的「政府職位空缺」流動應用程式和政府飛行服務隊的網站(http://www.gfs.gov.hk)內閱覽。
(k) 在臨近截止申請日期,接受網上申請的伺服器可能因為需要處理大量申請而非常繁忙。申請人應盡早遞交申請,以確保在限期前成功於網上完成申請程序。
申請表格(G.F.340[(3/2013修訂版)])可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)下載。
以親身或郵寄方式遞交的申請書須送達下述聯絡地址,信封面須註明申請的職位名稱。如以郵寄方式遞交申請書,申請日期以信封上郵戳所示日期為準。為避免郵件過期或未能成功派遞,在投寄前請確保信封面已清楚寫上正確地址及已貼上足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不會派遞至本隊 ,並會由香港郵政按情況退還寄件人或銷毀。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。申請人亦可透過公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 作網上申請。以傳真、電郵方式提交的申請書,將不獲處理。
申請人必須在申請書上清楚列出英國語文科已獲取的公開考試成績。持有本地院校/香港考試及評核局所頒授學歷的申請人,在現階段毋須遞交修業成績表/文憑/證書/其他証明文件副本。至於持有非本地學歷的人士,則須連同填妥的申請書提交修業成績表/文憑/證書/其他証明文件副本。
在網上遞交申請的人士,須在2021年3月25日或之前把所需的証明文件副本郵寄至下述聯絡地址,並在信封及各證明文件副本上註明網上申請編號。
如申請人沒有清楚提供所需的資料/証明文件,其申請書將可能不獲受理。申請人請盡量於申請書內提供一個電郵地址。如獲選參加筆試,通常會在截止申請日期後約七至十個星期內接到通知(以電郵或郵寄方式)。如申請人未獲邀參加筆試,則可視作經已落選。
香港大嶼山香港國際機場南環路18號政府飛行服務隊人事組