(a) 管理和督導公共Wi-Fi組的運作;
(b) 策劃和推行一項公共Wi-Fi項目;
(c) 就該Wi-Fi項目申請政策審批及撥款批准的程序提供支援;
(d) 擬備推行該Wi-Fi項目的詳細計劃,並負責執行工作;
(e) 爭取政府內外各項目持份者的支持,以推行該Wi-Fi項目;
(f) 就該Wi-Fi項目、相關查詢及要求擬備文件、報告、簡報、回應及有關公文;以及
(g) 執行與以上事宜有關的其他職務。
(a) To manage and supervise the operation of the Public Wi-Fi Section;
(b) To plan and implement a public Wi-Fi project;
(c) To provide support on policy seeking and funding approval process on the Wi-Fi project;
(d) To prepare detailed plans for implementing the Wi-Fi project and be responsible for execution;
(e) To secure support from various project stakeholders within and outside the Government for implementing the Wi-Fi project;
(f) To prepare papers, reports, briefs, responses and related documents with regard to the Wi-Fi project, related enquiries and requests; and
(g) To perform other duties as assigned in relation to the above.
(a)受聘人如能圓滿完成合約,而其間一直表現理想,行為良好,可獲發約滿酬金。該筆酬金(如獲發放)連同政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於受聘人在合約期內所得底薪總額的15%;(b)在適當的情況下,受聘人可根據《僱傭條例》的規定享有有關附帶福利。
(a) 持有本港大學頒授的資訊及通訊科技相關學科的認可學位,或具備同等學歷;
(b) 在取得學位後,累積至少15年從事資訊科技或電訊工作的經驗;
(c) 熟悉和了解無線業的市場動態、Wi-Fi技術及電訊規例;
(d) 具備良好的中、英文會話及書寫能力;
(e) 具備卓越的撰寫報告技巧及溝通技巧;
(f) 在備受壓力及時限緊迫的情況下,能有條不紊、獨立及有效地工作;
(g) 具備豐富的資訊及通訊科技相關項目管理經驗;
(h) 熟悉和了解建設大型公共Wi-Fi服務的各項要求;以及
(i) 具備從事涉及政府程序及運作的實際工作經驗者佔優,但並非先決條件。
(a) A recognised degree in Information and Communication Technology(ICT)-related discipline from a Hong Kong university, or equivalent;
(b) At least 15 years of post-qualification working experience in IT field or telecommunication field;
(c) Good knowledge and understanding of market dynamics of wireless industry, Wi-Fi technologies and telecommunication regulations;
(d) Good command of both Chinese and English, both spoken and written;
(e) Excellent report-writing skill and communication skill;
(f) Able to work independently and effectively in an organised manner under pressure and tight schedule;
(g) Good project management experience on ICT-related projects;
(h) Good knowledge and understanding of the requirements of setting up large scale public Wi-Fi service; and
(i) Practical experience in government procedures and operations would be an advantage but not a prerequisite.
(a) 除另有指明外,應徵者於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 此職位男女均可申請。
(c) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件應以獲聘時之規定為準。
(f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加面試。
(g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如能符合入職條件,則毋須再經篩選,便會獲邀參加面試。
(h) 持有本港以外學府/非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須把修業成績副本及證書副本郵寄至以下查詢地址。
(a) 除另有指明外,應徵者於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 此職位男女均可申請。
(c) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件應以獲聘時之規定為準。
(f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加面試。
(g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如能符合入職條件,則毋須再經篩選,便會獲邀參加面試。
(h) 持有本港以外學府/非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須把修業成績副本及證書副本郵寄至以下查詢地址。
申請表格[G.F.340 (3/2013修訂版)]可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局網站(http://www.csb.gov.hk)下載。申請表格填妥後,須連同(1)學歷及(2)證明工作經驗的文件的副本(申請人須在申請表格上清楚列明曾擔任的職位及工作性質,並簡介其過去與現時的工作經驗,或以履歷表清楚列明這些資料,然後將之夾附於申請表格內一同遞交),於截止申請日期或之前郵寄至香港灣仔港灣道十二號灣仔政府大樓十五字樓政府資訊科技總監辦公室聘用組(信封上的郵戳日期將視為申請日期)。請在信封面註明所申請的職位(即高級項目經理)。資料不齊全或不充分或沒有提供證明文件的申請可能不獲考慮。
申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後八個星期內接獲邀請通知。未獲邀參加面試者,則可視作落選。
香港灣仔港灣道十二號灣仔政府大樓十五字樓政府資訊科技總監辦公室聘用組。