效率促進辦公室
二級管理參議主任
Management Services Officer II
總薪級表第14點(每月港幣30,235元)至總薪級表第27點(每月港幣55,995元)
職位數據
-
申請人數 12190
-
筆試出席人數 7181
-
面試出席人數 274
-
發出聘書 (Offer) 26
職責
管理參議主任的主要職責是協助各決策局/部門進行管理顧問研究,促成及實施改革,加快創新及採納科技步伐,推動跨界別協作,以提供更優質的服務。顧問研究的類別包括業務流程重整、部門管理檢討、架構檢討、服務表現衡量、設計思維、知識管理、共享服務、公營機構創新、資訊科技應用研究、政府簡化業務流程及方便營商工作檢討,以及市場和財務分析。管理參議主任或須要協助管理公共服務平台的運作,以提供一站式服務及支援推行創新計劃。他們會被調派往不同的決策局和部門工作。
Management Services Officers are mainly deployed to assist in conducting management consultancies for bureaux / departments to facilitate and implement change, accelerate innovation and technology adoption, and promote cross-sector collaboration for better services. Types of consultancies include business process re-engineering, departmental management reviews, organisational reviews, performance management, design thinking, knowledge management, shared services, public sector innovation, information technology application studies, reviews of Government’s work on streamlining and business facilitation as well as market and financial analysis. Management Services Officers may be required to assist in managing operations of direct public service channels / platforms to provide one-stop services and support implementation of innovative programmes. They may be posted to work in different policy bureaux and departments.
入職條件
申請人須:
(a) 持有香港任何一所大學頒授的學士學位,或具備同等學歷 [附註(1)];
(b) 在綜合招聘考試能力傾向測試試卷考獲及格成績 [附註(2)及(6)];
(c) 通曉中、英文。申請人須符合語文能力的要求,即在綜合招聘考試兩份語文試卷(中文運用及英文運用)取得二級成績,或具備同等成績 [附註(2)至(6)] ;及
(d) 在《基本法》測試(學位或專業程度職系)取得及格成績 [附註(7)]。
(註:申請人須在暫定於2021年12月4日舉行的聯合招聘考試中考獲及格成績。[附註(8)至(12)])
(a) 持有香港任何一所大學頒授的學士學位,或具備同等學歷 [附註(1)];
(b) 在綜合招聘考試能力傾向測試試卷考獲及格成績 [附註(2)及(6)];
(c) 通曉中、英文。申請人須符合語文能力的要求,即在綜合招聘考試兩份語文試卷(中文運用及英文運用)取得二級成績,或具備同等成績 [附註(2)至(6)] ;及
(d) 在《基本法》測試(學位或專業程度職系)取得及格成績 [附註(7)]。
(註:申請人須在暫定於2021年12月4日舉行的聯合招聘考試中考獲及格成績。[附註(8)至(12)])
Candidates should have -
(a) A bachelor’s degree from a Hong Kong university, or equivalent [Note (1)];
(b) A Pass in the Aptitude Test in the CRE [Notes (2) and (6)];
(c) A good command of both Chinese and English and have met the language proficiency requirements of Level 2 in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the CRE, or equivalent [Notes (2) to (6)]; and
(d) A pass result in the Basic Law Test (Degree / Professional Grades) (BLT) [Note (7)].
(Remark: Candidates will be required to pass the JRE to be held tentatively on 4 December 2021 [Notes (8) to (12)].)
(a) A bachelor’s degree from a Hong Kong university, or equivalent [Note (1)];
(b) A Pass in the Aptitude Test in the CRE [Notes (2) and (6)];
(c) A good command of both Chinese and English and have met the language proficiency requirements of Level 2 in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the CRE, or equivalent [Notes (2) to (6)]; and
(d) A pass result in the Basic Law Test (Degree / Professional Grades) (BLT) [Note (7)].
(Remark: Candidates will be required to pass the JRE to be held tentatively on 4 December 2021 [Notes (8) to (12)].)
入職條件(註)
(1) 現正修讀大學學士學位的應屆畢業生也可申請;申請人如獲錄用,必須在2021/22學年內取得所需學歷資格才獲聘任。
(2) 綜合招聘考試能力傾向測試的成績分為及格或不及格,而中文運用及英文運用試卷的成績則分為二級、一級或不及格,並以二級為最高等級。於2006年12月及以後考獲的中文運用及英文運用試卷的二級及一級成績和能力傾向測試的及格成績永久有效。申請人如已在過去的綜合招聘考試中,取得所需的能力傾向測試、中文運用及英文運用試卷有效成績,即已符合上述六個職位入職條件的(b)及(c)項。
(3) 香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(4) 香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港高級程度會考英語運用科或General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(5) 在 International English Language Testing System (IELTS) 學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在 IELTS 考試成績的兩年有效期內,其IELTS成績可獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS 考試成績必須在職位申請期內其中任何一日仍然有效。
(6) 如申請人現時沒有所需綜合招聘考試成績或同等成績,必須已自行報名應考於2021年10月在香港舉行的綜合招聘考試,或自行報名應考暫定於2021年12月4日在香港以外7個城市(包括北京、倫敦、三藩市、紐約、多倫多、溫哥華及悉尼)舉行的綜合招聘考試,否則申請人可能未能符合所申請職位的入職條件。如已報考上述考試,其申請只會在申請人取得所需的綜合招聘考試成績後方獲處理。
(7) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》知識。在《基本法》測試取得及格成績是學位或專業程度公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如申請人在滿分100分中取得53分或以上(即在15題中答對8題或以上),會被視為取得《基本法》測試的及格成績。此外,申請人在《基本法》測試的成績會佔其整體表現評分的一個適當比重。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加《基本法》測試或未曾在《基本法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法》測試。
(8) 合資格的申請人,如具備所需綜合招聘考試成績或同等成績,會獲安排應考暫定於2021年12月4日舉行的聯合招聘考試。在香港以外地區居住或就讀的申請人可於同日在香港以外地區的其中一個試場應考聯合招聘考試。在香港境外舉行的考試會按有關城市就2019冠狀病毒病疫情所實施的法規和措施而進行,並可能因應疫情而延期或取消。有關考試的最新安排會在公務員事務局網頁(www.csb.gov.hk)內公布。
(9) 由於審核所有申請需時,申請人獲邀請參加聯合招聘考試並不表示其已符合所申請職位的入職條件。
(10) 具備所需綜合招聘考試成績或同等成績的合資格申請人如果於2021年11月22日仍未收到有關聯合招聘考試詳情的電郵,必須立即致電(852)2537 6429或電郵至[email protected]與公務員考試組聯絡。
(11) 所有要求覆核聯合招聘考試成績的申請,必須在發出是否獲邀參加面試的通知後7個曆日內以書面提出並送達公務員考試組(地址:香港添馬添美道2號政府總部西翼7樓718室)。逾期的覆核申請,將不獲處理。請注意,覆核聯合招聘考試成績的結果可能使申請人原本考獲的分數向上或下調整或維持不變。
(12) 政府並不會在海外展開招聘二級行政主任、二級助理勞工事務主任、二級助理貿易主任、二級管理參議主任及二級運輸主任的工作,但在香港以外地區居住或就讀的申請人,可選擇參加暫定於2021年12月4日在香港以外地區舉行的聯合招聘考試。然而,考生請注意,二級行政主任、二級助理勞工事務主任、二級助理貿易主任、二級管理參議主任及二級運輸主任的招聘遴選面試只在香港進行。
(2) 綜合招聘考試能力傾向測試的成績分為及格或不及格,而中文運用及英文運用試卷的成績則分為二級、一級或不及格,並以二級為最高等級。於2006年12月及以後考獲的中文運用及英文運用試卷的二級及一級成績和能力傾向測試的及格成績永久有效。申請人如已在過去的綜合招聘考試中,取得所需的能力傾向測試、中文運用及英文運用試卷有效成績,即已符合上述六個職位入職條件的(b)及(c)項。
(3) 香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(4) 香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港高級程度會考英語運用科或General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(5) 在 International English Language Testing System (IELTS) 學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在 IELTS 考試成績的兩年有效期內,其IELTS成績可獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS 考試成績必須在職位申請期內其中任何一日仍然有效。
(6) 如申請人現時沒有所需綜合招聘考試成績或同等成績,必須已自行報名應考於2021年10月在香港舉行的綜合招聘考試,或自行報名應考暫定於2021年12月4日在香港以外7個城市(包括北京、倫敦、三藩市、紐約、多倫多、溫哥華及悉尼)舉行的綜合招聘考試,否則申請人可能未能符合所申請職位的入職條件。如已報考上述考試,其申請只會在申請人取得所需的綜合招聘考試成績後方獲處理。
(7) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》知識。在《基本法》測試取得及格成績是學位或專業程度公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如申請人在滿分100分中取得53分或以上(即在15題中答對8題或以上),會被視為取得《基本法》測試的及格成績。此外,申請人在《基本法》測試的成績會佔其整體表現評分的一個適當比重。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加《基本法》測試或未曾在《基本法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法》測試。
(8) 合資格的申請人,如具備所需綜合招聘考試成績或同等成績,會獲安排應考暫定於2021年12月4日舉行的聯合招聘考試。在香港以外地區居住或就讀的申請人可於同日在香港以外地區的其中一個試場應考聯合招聘考試。在香港境外舉行的考試會按有關城市就2019冠狀病毒病疫情所實施的法規和措施而進行,並可能因應疫情而延期或取消。有關考試的最新安排會在公務員事務局網頁(www.csb.gov.hk)內公布。
(9) 由於審核所有申請需時,申請人獲邀請參加聯合招聘考試並不表示其已符合所申請職位的入職條件。
(10) 具備所需綜合招聘考試成績或同等成績的合資格申請人如果於2021年11月22日仍未收到有關聯合招聘考試詳情的電郵,必須立即致電(852)2537 6429或電郵至[email protected]與公務員考試組聯絡。
(11) 所有要求覆核聯合招聘考試成績的申請,必須在發出是否獲邀參加面試的通知後7個曆日內以書面提出並送達公務員考試組(地址:香港添馬添美道2號政府總部西翼7樓718室)。逾期的覆核申請,將不獲處理。請注意,覆核聯合招聘考試成績的結果可能使申請人原本考獲的分數向上或下調整或維持不變。
(12) 政府並不會在海外展開招聘二級行政主任、二級助理勞工事務主任、二級助理貿易主任、二級管理參議主任及二級運輸主任的工作,但在香港以外地區居住或就讀的申請人,可選擇參加暫定於2021年12月4日在香港以外地區舉行的聯合招聘考試。然而,考生請注意,二級行政主任、二級助理勞工事務主任、二級助理貿易主任、二級管理參議主任及二級運輸主任的招聘遴選面試只在香港進行。