職位數據
-
申請人數 147
-
發出聘書 (Offer) 6
職責
營養科主任的主要職責包括–
(a) 發展有關營養的普查計劃及評估方法;
(b) 策劃並參與有關本港市民在營養及飲食習慣的研究工作;
(c) 發展、策劃、進行及評核有關營養及飲食的健康推廣計劃;
(d) 提供輔導及擬備有關營養及飲食健康的教材;
(e) 透過傳播媒介發布與健康相關的信息;
(f) 為從事營養工作的醫療護理人員,提供指引及在職訓練;以及
(g) 為飲食建議、審批營養及健康聲稱、以及相關研究提供專業意見及行政支援。
(備註:可能須不定時工作。)
(a) 發展有關營養的普查計劃及評估方法;
(b) 策劃並參與有關本港市民在營養及飲食習慣的研究工作;
(c) 發展、策劃、進行及評核有關營養及飲食的健康推廣計劃;
(d) 提供輔導及擬備有關營養及飲食健康的教材;
(e) 透過傳播媒介發布與健康相關的信息;
(f) 為從事營養工作的醫療護理人員,提供指引及在職訓練;以及
(g) 為飲食建議、審批營養及健康聲稱、以及相關研究提供專業意見及行政支援。
(備註:可能須不定時工作。)
A Dietitian is mainly deployed on –
(a) developing screening programmes and assessment tools on nutrition;
(b) planning of and participating in nutrition and dietary studies of the community;
(c) developing, planning, conducting and evaluating health promotion programmes on nutrition and diets;
(d) providing counselling to clients and preparing health education materials on nutrition and diets;
(e) disseminating health information through media channels;
(f) giving advice and providing in-service training to medical and nursing staff on nutrition and diets; and
(g) providing technical advice and administrative support to the assessment of nutrition and health claim applications and related studies.
(Remarks: May be required to work irregular hours.)
(a) developing screening programmes and assessment tools on nutrition;
(b) planning of and participating in nutrition and dietary studies of the community;
(c) developing, planning, conducting and evaluating health promotion programmes on nutrition and diets;
(d) providing counselling to clients and preparing health education materials on nutrition and diets;
(e) disseminating health information through media channels;
(f) giving advice and providing in-service training to medical and nursing staff on nutrition and diets; and
(g) providing technical advice and administrative support to the assessment of nutrition and health claim applications and related studies.
(Remarks: May be required to work irregular hours.)
入職條件
申請人必須–
(a) 具備營養學深造文憑或營養學理學士學位,並通過駐院實習訓練,或具備同等學歷[註(1)];以及
(b) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試的兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得「一級」成績[註(1)及(2)],或具備同等成績;並能操流利粵語及英語。
(備註:申請人可能會獲邀參加筆試。)
(a) 具備營養學深造文憑或營養學理學士學位,並通過駐院實習訓練,或具備同等學歷[註(1)];以及
(b) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試的兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得「一級」成績[註(1)及(2)],或具備同等成績;並能操流利粵語及英語。
(備註:申請人可能會獲邀參加筆試。)
Candidates should have –
(a) a post-graduate Diploma in Dietetics or a Bachelor of Science Degree in Dietetics, inclusive of an internship, or equivalent(Note 1); and
(b) met the language proficiency requirements of “Level 1” results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the Common Recruitment Examination(Notes 1 & 2), or equivalent; and be able to speak fluent Cantonese and English.
(Remarks: Candidates may be invited to attend a written test.)
(a) a post-graduate Diploma in Dietetics or a Bachelor of Science Degree in Dietetics, inclusive of an internship, or equivalent(Note 1); and
(b) met the language proficiency requirements of “Level 1” results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the Common Recruitment Examination(Notes 1 & 2), or equivalent; and be able to speak fluent Cantonese and English.
(Remarks: Candidates may be invited to attend a written test.)
入職條件(註)
(1) 申請人需提交有關成績單、修業證書及工作經驗的證明文件副本。
(2) (i) 綜合招聘考試中文運用及英文運用試卷的成績分為「二級」、「一級」或「不合格」,並以「二級」為最高等級。
(ii) 政府在聘任公務員時,香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績,會被接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試中國語文科第4級成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的一級成績。
(iii) 香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考英語運用科C級或以上成績;或General Certificate of Education (Advanced Level)(GCE A Level) English Language 科C級或以上成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第4級成績;或香港高級程度會考英語運用科D級成績;或 GCE A Level English Language 科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的一級成績。
(iv) 在International English Language Testing System (IELTS)學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效(即2018年11月30日至12月13日)。
(3) 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,政府會測試應徵公務員職位人士的《基本法》知識。申請人在基本法測試(學位╱專業程度職系)的表現會佔其整體表現的一個適當比重。
(2) (i) 綜合招聘考試中文運用及英文運用試卷的成績分為「二級」、「一級」或「不合格」,並以「二級」為最高等級。
(ii) 政府在聘任公務員時,香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績,會被接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試中國語文科第4級成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的一級成績。
(iii) 香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績;或香港高級程度會考英語運用科C級或以上成績;或General Certificate of Education (Advanced Level)(GCE A Level) English Language 科C級或以上成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第4級成績;或香港高級程度會考英語運用科D級成績;或 GCE A Level English Language 科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的一級成績。
(iv) 在International English Language Testing System (IELTS)學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效(即2018年11月30日至12月13日)。
(3) 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,政府會測試應徵公務員職位人士的《基本法》知識。申請人在基本法測試(學位╱專業程度職系)的表現會佔其整體表現的一個適當比重。